göra

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: goragorraGóragóragórą

göra (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) robota, praca, zajęcie

czasownik przechodni

(2.1) robić

czasownik zwrotny göra sig

(3.1) robić się, stawać się jakimś, kimś
odmiana:
(1.1) ett göra, görat, blm
(2.1) att göra, gör, gjorde, gjort, gör! ; pres. part. görande, perf. part. gjord
przykłady:
(2.1) Det är svårt att göra det.Trudno to zrobić.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) göromål
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. görande, göring, görning, görelse
przym. görlig, gjord
związki frazeologiczne:
złożenie czasownikowe fullgöra, frigöra, förgöra, klargöra, medgöra, möjliggöra, offentliggöra, omöjliggöra, oskadliggöra, ondgöra, rengöra, slutgöra, åskådliggöra
czasownik frazowy göra angöra avgöra av siggöra sig avgöra bort siggöra fastgöra ifrån siggöra ner/göra nedgöra omgöra om siggöra på siggöra sig tillgöra undangöra uppgöra åt
złożony czasownik frazowy angöraavgörabortgörautgöra
fraza czasownikowa göra någon en björntjänstgöra en höna av en fjädergöra ett berg av ett sandkorngöra sig gröngöra slut
złożenie przymiotnikowe tillgjord
etymologia:
uwagi:
(2.1) zobacz też: czasowniki nieregularne w języku szwedzkim
źródła: