potrawka: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
nowe |
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}" |
||
Linia 35: | Linia 35: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[potrawa]] {{ |
: {{rzecz}} [[potrawa]] {{ż}} |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
||
Linia 42: | Linia 42: | ||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* angielski: (1.1) [[fricassee]], [[fricassée]] |
* angielski: (1.1) [[fricassee]], [[fricassée]] |
||
* francuski: (1.1) [[fricassée]] {{ |
* francuski: (1.1) [[fricassée]] {{ż}} |
||
* niemiecki: (1.1) [[Frikassee]] {{n}} |
* niemiecki: (1.1) [[Frikassee]] {{n}} |
||
* włoski: (1.1) [[umido]] {{m}}, [[spezzatino]] {{m}}, [[fricassea]] {{ |
* włoski: (1.1) [[umido]] {{m}}, [[spezzatino]] {{m}}, [[fricassea]] {{ż}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 04:34, 21 lip 2019
potrawka (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- odmiana:
- (1.1-2)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik potrawka potrawki dopełniacz potrawki potrawek celownik potrawce potrawkom biernik potrawkę potrawki narzędnik potrawką potrawkami miejscownik potrawce potrawkach wołacz potrawko potrawki
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) potrawa
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) fricassee, fricassée
- francuski: (1.1) fricassée ż
- niemiecki: (1.1) Frikassee n
- włoski: (1.1) umido m, spezzatino m, fricassea ż
- źródła: