cirkel: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmienionych linków: 1
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m ujednolicenie zapisu części mowy (dodanie apostrofów przy szablonach)
Linia 26: Linia 26:
{{wymowa}}
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
{{morfem|eo}}
''{{morfem|eo}}''
: (1.1) [[cyrkiel]]
: (1.1) [[cyrkiel]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}

Wersja z 13:31, 7 wrz 2012

cirkel (język duński)

en cirkel (1.1)
wymowa:
Dania: [ˡsirgəl]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) geom. okrąg
(1.2) kółko (grupa osób o wspólnych zainteresowaniach)
odmiana:
(1) en cirkel, cirkelen/cirklen, cirkler, cirklerne
przykłady:
(1.1) En cirkels eller kugles størrelse angives af dens radius r.Wielkość okręgu lub kuli podaje się określając ich promień r.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) kreds
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
ond cirkel
etymologia:
uwagi:
źródła:

cirkel (esperanto (morfem))

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) cyrkiel
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pochodne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

cirkel (język szwedzki)

en cirkel (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) geom. okrąg
(1.2) koło (grupa ludzi zajmująca się czymś)
odmiana:
(1.1-2) en cirkel, cirkeln, cirklar, cirklarna
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.1) cirkeln är sluten
etymologia:
uwagi:
źródła: