cirkel: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m r2.7.1) (Robot dodał tl:cirkel |
zmienionych linków: 1 |
||
Linia 11: | Linia 11: | ||
: (1) en cirkel, cirkelen/cirklen, cirkler, cirklerne |
: (1) en cirkel, cirkelen/cirklen, cirkler, cirklerne |
||
{{przykłady}} |
{{przykłady}} |
||
: (1.1) ''[[en|En]] [[cirkel |
: (1.1) ''[[en|En]] [[cirkel]]s [[eller]] [[kugle]]s [[størrelse]] [[angive]]s [[af]] [[dens]] [[radius]] ''r''.'' → [[wielkość|Wielkość]] '''[[okrąg|okręgu]]''' [[lub]] [[kula|kuli]] [[podawać|podaje się]] [[określać|określając]] [[ich]] [[promień]] ''r''. |
||
{{składnia}} |
{{składnia}} |
||
{{kolokacje}} |
{{kolokacje}} |
Wersja z 11:52, 9 lut 2012
cirkel (język duński)
- wymowa:
- Dania: [ˡsirgəl]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1) en cirkel, cirkelen/cirklen, cirkler, cirklerne
- przykłady:
- (1.1) En cirkels eller kugles størrelse angives af dens radius r. → Wielkość okręgu lub kuli podaje się określając ich promień r.
- składnia:
- synonimy:
- (1.2) kreds
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- ond cirkel
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
cirkel (esperanto (morfem))
- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) cyrkiel
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pochodne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
cirkel (język szwedzki)
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj wspólny
- odmiana:
- (1.1-2) en cirkel, cirkeln, cirklar, cirklarna
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- (1.1) cirkeln är sluten
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: