aby: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{odmiana|czeski}}" na "{{odmiana}}", dodanie sekcji źródła, źródła
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmienionych linków: 2
Linia 12: Linia 12:
: (1.1.1) ''[[wyciągać|Wyciągnąłem]] [[ręka|rękę]], [[aby]] [[się]] [[przywitać]] [[z]] [[przyjaciel]]em.''
: (1.1.1) ''[[wyciągać|Wyciągnąłem]] [[ręka|rękę]], [[aby]] [[się]] [[przywitać]] [[z]] [[przyjaciel]]em.''
: (1.1.2) ''[[za|Za]] [[stary]] [[być|jestem]], [[aby]] [[chodzić]] [[po]] [[góra]]ch.''
: (1.1.2) ''[[za|Za]] [[stary]] [[być|jestem]], [[aby]] [[chodzić]] [[po]] [[góra]]ch.''
: (1.1.3) ''[[nie#nie (język polski)|Nie]] [[chcieć|chciałbym]], '''abyś''' [[cierpieć|cierpiała]] [[z]] [[mój|mojej]] [[wina|winy]].''
: (1.1.3) ''[[nie|Nie]] [[chcieć|chciałbym]], '''abyś''' [[cierpieć|cierpiała]] [[z]] [[mój|mojej]] [[wina|winy]].''
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 31: Linia 31:
{{znaczenia}}
{{znaczenia}}
''spójnik''
''spójnik''
: (1.1) [[#aby (język polski)|aby]], [[żeby]]
: (1.1) [[aby]], [[żeby]]
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}

Wersja z 03:15, 29 lip 2010

aby (język polski)

wymowa:
?/i, IPA[ˈabɨ], AS[aby]
znaczenia:

spójnik międzyzdaniowy...

(1.1) ...wprowadzający zdanie podrzędne:
(1.1.1) celu
(1.1.2) skutku
(1.1.3) dopełnienia
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1.1) Wyciągnąłem rękę, aby się przywitać z przyjacielem.
(1.1.2) Za stary jestem, aby chodzić po górach.
(1.1.3) Nie chciałbym, abyś cierpiała z mojej winy.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) żeby, ażeby, by, iżby
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
zobacz listę tłumaczeń w haśle: żeby
źródła:

aby (język czeski)

wymowa:
znaczenia:

spójnik

(1.1) aby, żeby
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: