Przejdź do zawartości

obviar

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja z dnia 02:36, 5 mar 2023 autorstwa PBbot (dyskusja | edycje) (zamiana /r/ w hiszpańskim IPA i in.)
wymowa:
IPA[o.ˈβjaɾ]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) obchodzić, omijać, unikać, pomijać
odmiana:
(1.1) koniugacja I: czasownik regularny
przykłady:
(1.1) En su alocución el primer ministro obvió el tema de la corrupción rampante.W swoim wystąpieniu premier pominął temat szerzącej się korupcji.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) soslayar, sortear, evitar, rehuir
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. obviedad ż
przym. obvio
przysł. obviamente
związki frazeologiczne:
etymologia:
p.łac. obviāre
uwagi:
źródła:

obviar (interlingua)

wymowa:
znaczenia:

czasownik

(1.1) zapobiegać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) obviar a → zapobiegać czemuś
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła: