Przejdź do zawartości

passage

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja z dnia 16:11, 2 mar 2021 autorstwa Olafbot (dyskusja | edycje) (dodane {{audio|LL-Q150 (fra)-Eihel-passage.wav}}, uporządkowanie nagrań wymowy)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)
Podobna pisownia Podobna pisownia: Passage
passage (1.1)
wymowa:
IPA[ˈpasɪdʒ] wymowa amerykańska?/i lm [ˈpasɪdʒɪz] wymowa amerykańska?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) korytarz
(1.2) pasaż, przejście
(1.3) anat. przewód
(1.4) ustęp tekstu
(1.5) muz. pasaż
odmiana:
lp passage; lm passages
przykłady:
(1.5) She struggled to play the difficult passages.Z trudem grała te ciężkie pasaże.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. pass
rzecz. pass
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/pɑ.saʒ/ ?/i
?/i ?/i ?/i ?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) przejście, przechodzenie, przejazd

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp ter. trybu oznajmującego od passager
(2.2) 3. os. lp ter. trybu oznajmującego od passager
(2.3) 1. os. lp ter. trybu łącznego od passager
(2.4) 3. os. lp ter. trybu łącznego od passager
(2.5) 2. os. lp trybu rozkazującego od passager
odmiana:
(1) lp passage, lm passages
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. passager
rzecz. passager m, passe ż
przym. passager
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

passage (interlingua)

[edytuj]
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) przejście, pasaż
(1.2) upływ, przemijanie
(1.3) ustęp (w książce)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła: