ловить рыбу на сухом берегу
ловить рыбу на сухом берегу (język rosyjski)[edytuj]
- transliteracja:
- lovitʹ rybu na suhom beregu
- wymowa:
-
- znaczenia:
fraza czasownikowa nieprzechodnia niedokonana
- przykłady:
- (1.1) И пошёл наш Никифор на сухом берегу рыбу ловить: день в кабаке, а ночь по клетям — что плохо лежит, то добыча ему[1]. → I zaczął nasz Nikifor kraść: dniem w szynku, a nocą po komorach – co łatwo dostać, to jego zdobycz.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) на сухом берегу рыбу ловить
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Rosyjski - Związki frazeologiczne
- źródła:
- ↑ Павел Мельников-Печерский, В лесах, 1874 [w:] tegoż, Собрание сочинений в восьми томах, tom 2, Moskwa 1976, s. 87.