novel

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: novell

novel (język angielski)[edytuj]

wymowa:
bryt.  IPA: /ˈnɒvl̩/, enPR: nŏvʹəl, SAMPA: /"nQvl=/
amer.  enPR: nävʹəl, IPA: /ˈnɑvəl/, SAMPA: /"nAv@l/
wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) oryginalny
(1.2) nowatorski

rzeczownik policzalny

(2.1) powieść
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  novelist
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

novel (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[no.ˈβel]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) (o osobie) nowy, początkujący, niedoświadczony

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) (osoba, mężczyzna) nowy, początkujący

rzeczownik, rodzaj żeński

(3.1) (osoba, kobieta) nowa, początkująca
odmiana:
(1) lp  novel m /f ; lm  noveles m /f 
(2) (3) lm  noveles
przykłady:
(1.1) La nueva interfaz simplificará considerablemente el uso del programa por parte de los usuarios noveles.Nowy interfejs znacznie uprości korzystanie z programu przez początkujących użytkowników.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1, 2.1) principiante, novato, novicio, inexperto
(3.1) principiante, novata, novicia, inexperta
antonimy:
(1.1) experto, veterano, experimentado, ducho, diestro
(2.1) experto, veterano
(3.1) experta, veterana
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
katal.  novellnowy
uwagi:
źródła:

novel (język starofrancuski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) nowy
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz starofrancuski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.