Wikisłownik:Nazewnictwo

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika

Spis treści

Nazwy haseł tworzymy w następujący sposób:

[edytuj] Zasady ogólne

Hasło powinno zaczynać się małą literą, za wyjątkiem nazw własnych i przypadków, kiedy wielkiej litery wymaga ortografia danego języka (np. język niemiecki). Przykładowo: Polska i polska to osobne hasła.

Z reguły tworzymy hasło tylko dla formy podstawowej wyrazu.

[edytuj] czasowniki

  • standardowo stosujemy bezokolicznik
  • w przypadku języków ligi bałkańskiej, które nie posiadają odrębnej formy bezokolicznika, stosujemy konwencję przyjętą dla tych języków, tj. dla języka albańskiego, bułgarskiego i nowogreckiego stosujemy pierwszą osobę liczby pojedynczej, np. alb. shqiptoj, bułg. правя, gr. μαθαίνω, natomiast dla języka macedońskiego - trzecią osobę liczby pojedynczej, np. мисли.
  • aspekt w jęz. słowiańskich: pełny opis przy czasowniku niedokonanym (TAK: kupować, делать; NIE: kupić, сделать). W haśle aspektu dokonanego zostawiamy sekcje "wymowa", "znaczenia" (z tekstem aspekt dokonany od i podajemy link do czasownika niedokonanego), "etymologia", "uwagi" oraz - dla języka polskiego - sekcję "tłumaczenia". Pełną odmianę czasownika dokonanego podajemy w haśle niedokonanym.

[edytuj] imiesłowy

  • imiesłowów typu "rymowany", "karany", "tnący" nie opisujemy; wystarcza dla nich opis czasownika, z którego powstały
  • w wyjątkowych przypadkach, gdy imiesłów ma zdecydowanie różne znaczenie niż czasownik, można stworzyć osobne hasło. Przykładem może być uderzający.

[edytuj] przedrostki i przyrostki

Hasła o przedrostkach i przyrostkach tworzymy bez kreski w nazwie (źle: nie-, dobrze: nie). Afiksy omawiamy w sekcji znaczenia pod nagłówkiem przy/przedrostek. Przykład w polskim haśle nie.

[edytuj] przymiotniki

  • liczba: pojedyncza (TAK: miły, billig; NIE: mili, billige)
  • rodzaj: męski/wspólny (TAK: miły, slem; NIE: miła, slemt)
  • przypadek: mianownik (TAK: miły, gut; NIE: miłego, guten)
  • stopień: równy (TAK: miły, nice; NIE: milszy, nicer)

[edytuj] przysłówki

  • stopień: równy (TAK: bardzo; NIE: bardziej)

Jeśli to możliwe, omawiamy bardzo skrótowo i dajemy odnośnik do przymiotnika (zielono → zielony)

[edytuj] rzeczowniki

  • liczba: pojedyncza (TAK: kot, hund; NIE: koty, hunde)
  • przypadek: mianownik (TAK: kot, hund; NIE: kotom, hundes)
  • przedimek/rodzajnik: zerowy (TAK: cat, hund; NIE: a cat, hunden)
  • wyjątki od reguły:
    • słowa tworzące liczbę mnogą bardzo nieregularnie. W takim przypadku należy ograniczyć zawartość hasła do niezbędnego minimum (nie powtarzać tego, co jest w haśle podstawowym i robić odnośnik do formy podstawowej; ludzie → człowiek; best → good, well)

[edytuj] nazwy własne

Opisujemy również nazwy własne -- ale z ograniczeniami. Omawiamy tylko te nazwy, o których można coś napisać z punktu widzenia językoznawczego: np. charakterystyczną odmianę, tłumaczenia, frazeologię, w przypadku miejsc: utworzony od rzeczownika przymiotnik czy nazwa mieszkańca.

Inaczej ujmując: unikamy sytuacji, w której na stronie Ygrekowo jest 200 sekcji językowych, a w każdej napisane tylko "znaczenia: Ygrekowo - wieś w Polsce".

[edytuj] związki frazeologiczne

Tworzymy również hasła omawiające związki frazeologiczne (np: szklane domy, dwoić się i troić, kick the bucket). W takich hasłach linkujemy w nagłówku wszystkie słowa składowe, np:
== [[szklany|szklane]] [[dom]]y ({{język polski}}) ==.

W sekcji odmiana takich haseł należy napisać, jak omawiana fraza się odmienia, np. czy jest to związek zgody, związek przynależności, związek rządu; przy niektórych językach warto podać sposób tworzenia dopełniacza, etc.

[edytuj] Zobacz też: