Wikisłownik:Nazewnictwo

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika

Spis treści

Nazwy haseł tworzymy w następujący sposób:

[edytuj] Zasady ogólne

Hasło powinno zaczynać się małą literą, za wyjątkiem nazw własnych i przypadków, kiedy wielkiej litery wymaga ortografia danego języka (np. język niemiecki). Przykładowo: Polska i polska to osobne hasła.

Z reguły tworzymy hasło tylko dla formy podstawowej wyrazu.

[edytuj] czasowniki

  • standardowo stosujemy bezokolicznik
  • w przypadku łaciny oraz języków ligi bałkańskiej, które nie posiadają odrębnej formy bezokolicznika, stosujemy konwencję przyjętą dla tych języków, tj. dla języka albańskiego, bułgarskiego, łacińskiego i nowogreckiego stosujemy pierwszą osobę liczby pojedynczej, np. alb. shqiptoj, bułg. правя, łac. timeo, gr. μαθαίνω, natomiast dla języka macedońskiego - trzecią osobę liczby pojedynczej, np. мисли.

[edytuj] aspekt

aspekt w jęz. słowiańskich:

  1. Czasowniki tworzące czyste pary aspektowe (najczęściej różniące się sufiksami) opisujemy pod jedną z form, częściej używaną, jako kryteria frekwencyjności biorąc korpus PWN, słownik frekwencyjny, inne źródła leksykograficzne (uwzględniające to kryterium), a w ostateczności google.
  2. W haśle opisującym drugą z form tworzymy krótszy szablon (bez pokrewnych i etymologii):
== obrabowywać ({{język polski}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''czasownik przechodni'' ({{ndk}} '''obrabowywać''', {{dk}} '''obrabować''')
: (1.1) {{zob|[[obrabować]]}}
{{odmiana}} obrabow|ywać, {{koniugacjaPL|VIIIa}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[rzezimieszek|Rzezimieszki]] [[codziennie]] '''obrabowywali''' [[przejeżdżać|przejeżdżające]] [[kareta|karety]].''
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}} (1.1) [[okradać]], [[ograbiać]]
{{antonimy}}
{{frazeologia}}
{{uwagi}}
{{tłumaczenia}}
: (1.1) {{zobtłum aspekt|obrabować}}
por.  obrabowywać, obrabować
  1. Jeśli czasowniki z pary aspektowej różnią się jednym lub kilkoma znaczeniami, to uwzględniamy to (nawet jeśli dotyczy to krótszego hasła) podając, np. dla hasła napędzić:
{{znaczenia}}
''czasownik przechodni'' ({{ndk}} '''napędzać''', {{dk}} '''napędzić''')
: (1.1) {{zob|[[napędzać]]}}
''czasownik przechodni'' ({{dk}} '''napędzić''', {{dk}} ''brak'')
: (2.1) [[wyprodukować]] [[jakiś|jakąś]] [[ilość]] [[alkohol]]u, [[zwykle]] [[domowy]]m [[sposób|sposobem]]
por.  napędzać, napędzić
  1. Jeśli czasowniki nie tworzą czystej pary aspektowej, tworzymy osobne hasła, a w pokrewnych podajemy:
np. dla czasownika walić, który tworzy parę tylko z czasownikiem walnąć:
{{pokrewne}} ''aspekt dokonany'' [[walnąć]]; {{czas}} [[zwalać]] {{ndk}}, [[zwalić]] {{dk}}, [[uwalać]] {{ndk}}, [[uwalić]] {{dk}}
odmiana

Wcześniej odmiana czasownika w aspekcie dokonanym była w haśle o czasowniku niedokonanym, obecnie każda jest osobno, w haśle dla czasownika w odpowiednim aspekcie.

linkowanie

Linkujemy zawsze do właściwego aspektu (TAK: [[kupić|kupił]], [[kupować|kupował]]; NIE: [[kupić|kupował]], [[kupować|kupił]]).

[edytuj] czasowniki zwrotne

Rozróżniamy dwie sytuacje:

czasownik istnieje tylko jako zwrotny czasownik istnieje też jako niezwrotny
tworzymy hasło na stronie z "się" w nazwie
(modlić się)
tworzymy hasło na stronie bez "się" w nazwie
(odnosić)
opisujemy czasownik opisujemy w jednym haśle czasownik jako zwrotny i czasownik jako niezwrotny
tworzymy przekierowanie z formy bez "się"
modlićmodlić się
tworzymy przekierowanie z formy z "się"
odnosić sięodnosić
w innych hasłach linkujemy zawsze do formy z "się"
  • TAK: [[modlić się|modlił się]]
  • NIE: [[modlić|modlił]] [[się]]
w innych hasłach linkujemy tak, jak czasownik jest użyty
  • TAK: [[odnosić|odnosił]] [[sukces]]y, [[odnosić się|odnosił się]] [[uprzejmie]]
  • NIE: [[odnosić|odnosił]] [[się]] [[uprzejmie]]

[edytuj] imiesłowy

  • imiesłowów typu "rymowany", "karany", "tnący" nie opisujemy; wystarcza dla nich opis czasownika, z którego powstały
  • w wyjątkowych przypadkach, gdy imiesłów ma zdecydowanie różne znaczenie niż czasownik, można stworzyć osobne hasło. Przykładem może być budujący, uderzający.

[edytuj] przedrostki i przyrostki

Hasła o przedrostkach i przyrostkach tworzymy z kreską w nazwie (dobrze: -logia, źle: logia, dobrze: -roz-, źle: roz). Przykład w polskim haśle roz-.

Jeśli istnieje hasło o tej samej nazwie, ale bez kreski, to umieszczamy na górze strony szablon {{zobteż}} kierujący do hasła bez kreski i odwrotnie.

[edytuj] przymiotniki

  • liczba: pojedyncza (TAK: miły, billig; NIE: mili, billige)
  • rodzaj: męski/wspólny (TAK: miły, slem; NIE: miła, slemt)
  • przypadek: mianownik (TAK: miły, gut; NIE: miłego, guten)
  • stopień: równy (TAK: miły, nice; NIE: milszy, nicer)

[edytuj] przysłówki

  • stopień: równy (TAK: bardzo; NIE: bardziej)

Jeśli to możliwe, omawiamy bardzo skrótowo i dajemy odnośnik do przymiotnika (zielono → zielony)

[edytuj] rzeczowniki

  • liczba: pojedyncza (TAK: kot, hund; NIE: koty, hunde)
  • przypadek: mianownik (TAK: kot, hund; NIE: kotom, hundes)
  • przedimek/rodzajnik: zerowy (TAK: cat, hund; NIE: a cat, hunden)
  • wyjątki od reguły:
    • słowa tworzące liczbę mnogą bardzo nieregularnie. W takim przypadku należy ograniczyć zawartość hasła do niezbędnego minimum (nie powtarzać tego, co jest w haśle podstawowym i robić odnośnik do formy podstawowej; ludzieczłowiek; bestgood, well)

[edytuj] nazwy własne

Opisujemy również nazwy własne -- ale z ograniczeniami. Omawiamy tylko te nazwy, o których można coś napisać z punktu widzenia językoznawczego: np. charakterystyczną odmianę, tłumaczenia, frazeologię, w przypadku miejsc: utworzony od rzeczownika przymiotnik czy nazwa mieszkańca.

Inaczej ujmując: unikamy sytuacji, w której na stronie Ygrekowo jest 200 sekcji językowych, a w każdej napisane tylko "znaczenia: Ygrekowo - wieś w Polsce".

[edytuj] związki frazeologiczne

Tworzymy również hasła omawiające związki frazeologiczne (np: szklane domy, dwoić się i troić, kick the bucket). W takich hasłach linkujemy w nagłówku wszystkie słowa składowe, np:
== [[szklany|szklane]] [[dom]]y ({{język polski}}) ==.

W sekcji odmiana takich haseł należy napisać, jak omawiana fraza się odmienia, np. czy jest to związek zgody, związek przynależności, związek rządu; przy niektórych językach warto podać sposób tworzenia dopełniacza, etc.

[edytuj] Zobacz też: