oso

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacja, szukaj
Podobna pisownia Podobna pisownia: -osoOSOossoóso

oso (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przysłówek

(1.1) bardzo

przymiotnik

(2.1) cały
(2.2) mat. całkowity
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. osotasun
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

oso (język galicyjski)[edytuj]

un oso (1.1)
wymowa:
IPA[ˈo.so]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. niedźwiedź
odmiana:
(1.1) lm osos
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) oso pandaniedźwiedź bambusowyoso pardoniedźwiedź brunatnyoso polarniedźwiedź polarny
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. osiño m, osa f
związki frazeologiczne:
oso formigueiromrówkojad
etymologia:
łac. ursus
uwagi:
nie mylić z óso
źródła:

oso (język hiszpański)[edytuj]

un oso (1.1)
wymowa:
IPA[ˈo.so]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) zool. niedźwiedź

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od osar
odmiana:
(1.1) lm osos
przykłady:
(1.1) El oso pardo está en peligro de extinción.Niedźwiedź brunatny znajduje się w niebezpieczeństwie zagłady.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) osa, osezno
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. osería f, osera f, osa f
związki frazeologiczne:
oso hormigueromrówkojad
etymologia:
łac. ursus
uwagi:
źródła:

oso (sranan tongo)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) dom
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz sranan tongo, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

oso (język wenecki)[edytuj]

oso (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) anat. kość
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz wenecki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

oso (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA: /ˈɔ.zo/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) lit. odważny, śmiały

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp, tryb oznajmujący czasu teraźniejszego (presente indicativo) od: osare
odmiana:
(1.1) lp oso m, osa f; lm osi m, ose f
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) ardito, audace
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. osare
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) łac. ausus < łac. audere
uwagi:
źródła: