oras

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: orașórás

oras (język cebuano)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) godzina
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. horalm horas
uwagi:
źródła:

oras (język estoński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) bot. kiełek, pęd
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

oras (język fiński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) bot. kiełek, nowalijka, pęd
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) często używane w znaczeniu zbiorczym ("kiełki, nowalijki")
źródła:

oras (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈo.ɾas]
homofon: horas (forma fleksyjna, zob. hora)
?/i
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 2. os. lp () czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od orar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

oras (język ilokano)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) godzina
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. horalm horas
uwagi:
źródła:

oras (język litewski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈoɾɐs]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) powietrze
(1.2) pogoda
(1.3) pole, podwórko
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) gaivus oras → rześkie powietrze
(1.2) gražus oras → ładna pogoda • orų prognozėprognoza pogody
(1.3) išeiti į orą → wyjść na pole
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. orasausis
związki frazeologiczne:
atvirame ore, gryname orena świeżym powietrzu
etymologia:
praindoeur. *h₄orh₂-on-
uwagi:
źródła:

oras (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

wykrzyknik

(1.1) kurczę, psia kość, rany, rety!
(1.2) jasne, oczywiście, się wie, ma się rozumieć!
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

oras (język tagalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) godzina
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. horalm horas
uwagi:
źródła: