dragen

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

dragen (język holenderski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈdraːɣə(n)] wymowa ?/i, [drux], [ɣəˈdraːɣə(n)]
znaczenia:

czasownik

(1.1) nosić, przenosić
(1.2) mieć na sobie jakieś ubranie
odmiana:
Aneks:Język holenderski - koniugacja mocna klasa VI, typ "dragen"
przykłady:
(1.1) Hij droeg de slapende baby naar zijn bedje.Przeniósł śpiące dziecko do łóżka.
(1.2) Zij droeg een prachtige lichtblauwe jurk en een halsketting met diamanten.Miała na sobie cudowną, jasnoniebieską sukienkę i naszyjnik z diamentami.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. aandragen, afdragen, bedragen, bijdragen, binnendragen, gedragen, meedragen, misdragen, nadragen, omdragen, opdragen, overdragen, ronddragen, toedragen, uitdragen, verdragen, wegdragen
przym. draagbaar
rzecz. drager m, draagster ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

dragen (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) ims. przeszły bierny (perfektparticip) od: dra/draga

przymiotnik

(2.1) przen. pot. lekko zawiany, na lekkim rauszu, podchmielony

rzeczownik, forma fleksyjna

(3.1) forma określona liczby mnogiej od: drag
odmiana:
(2.1) dragen, draget, dragna; nie stopniuje się
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) lätt berusad, salongsberusad, lummig, lullig, lurvig
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: