confession

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: confesión

confession (język angielski)[edytuj]

confession (1.3)
wymowa:
IPA/kənˈfɛʃən/, SAMPA/k@n"fES@n/
wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wyznanie
(1.2) przyznanie się
(1.3) rel. spowiedź
odmiana:
lp confession; lm confessions
przykłady:
(1.1) The publication of Anna's confessions shocked the public.Publikacja wyznań Anny zszokowała opinię publiczną.
składnia:
kolokacje:
confession of faithwyznanie wiarygo to confession → przystąpić do spowiedzi
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. confess
rzecz. confessional, confessor
przysł. confessedly
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

confession (język francuski)[edytuj]

wymowa:
wymowa ?/i
IPA[kɔ̃.fe.sjɔ̃]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) wyznanie
(1.2) wyznanie religijne
(1.3) rel. w chrześcijaństwie: spowiedź
(1.4) wyznania, wspomnienia
odmiana:
lp confession; lm confessions
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.4) Les confessions de saint Augustin → Wyznania świętego Augustyna
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. confesser
rzecz. confesse ż, confesseur, confessionnal
przym. confessionnel
związki frazeologiczne:
donner le bon Dieu sans confession
etymologia:
uwagi:
źródła:

confession (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) wyznanie
(1.2) spowiedź
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: