borne

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: borné

borne (język angielski)[edytuj]

wymowa:
bryt. (RP) IPA/bɔːn/
amer. IPA/boʊɹn/ lub /bɔːɹn/
wymowa amerykańska ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) niesiony, przenoszony, podtrzymywany

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) imiesłów czasu przeszłego (past participle) czasownika to bear
odmiana:
przykłady:
(1.1) This disease is airborne.Ta choroba jest przenoszona drogą powietrzną.
(2.1) She has borne two girls.Ona urodziła dwie dziewczynki.
składnia:
kolokacje:
(1.1) airborne diseasewaterborne sickness
synonimy:
(1.1) transmitted, carried, travelling
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. born, reborn, unbearable, unborn, bearer, bearable
przysł. unbearably, bearably
rzecz. bearing, bearer
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(2.1) Forma używana tylko w stronie czynnej oraz w zwrotach "be borne by sb" i "be borne in on sb". W innych przypadkach (np. gdy ktoś mówi, w którym roku się urodził) stosowana jest forma born.
źródła:

borne (język baskijski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) mat. kres[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.1) behe-bornekres dolnygoi-bornekres górny
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. bornatu
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

borne (język francuski)[edytuj]

borne (1.1)
wymowa:
IPA/bɔʁn/ wymowa ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) kamień graniczny[1] (bądź inny znak)
(1.2) gw. kilometr[1]
(1.3) bornegranice[1]

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp ter. trybu oznajmującego od borner
(2.2) 3. os. lp ter. trybu oznajmującego od borner
(2.3) 1. os. lp ter. trybu łącznego od borner
(2.4) 3. os. lp ter. trybu łącznego od borner
(2.5) 2. os. lp trybu rozkazującego od borner
odmiana:
(1) lp borne; lm bornes
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. 1,0 1,1 1,2 Jolanta Sikora Penazzi, Krystyna Sieroszewska, Popularny słownik francusko-polski polsko-francuski, Warszawa, Wiedza Powszechna, 2010, ISBN 978-83-214-1462-1.