bastión

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: Bastionbastion

bastión (język asturyjski)[edytuj]

bastión (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) bastion
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

bastión (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[baș.'tjon]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) bastion, beluarda
(1.2) przen. ostoja, podpora
odmiana:
(1) lm bastiones
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) baluarte, fortificación
(1.2) baluarte, amparo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. bastione
uwagi:
źródła:

bastión (język słowacki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny

(1.1) hist. wojsk. bastion[1]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. bastiónový
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło bastión w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Bratysława, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.