adverbial

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

adverbial (język angielski)[edytuj]

wymowa:
IPA/ədˈvɜːbjəl/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) gram. przysłówkowy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. adverb
przysł. adverbially
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

adverbial (język duński)[edytuj]

wymowa:
IPA/aðvæɐ̯biˈæˀl/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) gram. przysłówkowy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

adverbial (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA[advεʀbjal] ?/i
?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) gram. przysłówkowy
odmiana:
(1.1) lp adverbial m, adverbiale ż; lm adverbiaux m, adverbiales ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. adverbe
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

adverbial (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[að.βer.ˈβjal] lub [ad.βer.ˈβjal]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) gram. przysłówkowy
odmiana:
(1.1) lp adverbial m/ż; lm adverbiales m/ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) locución adverbialzwiązek wyrazów w funkcji przysłówkasintagma adverbialsyntagma (lub grupa, fraza) przysłówkowa
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. adverbializar, adverbializarse
przysł. adverbialmente
rzecz. adverbio m, adverbialización ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
hiszp. adverbio + -al
uwagi:
źródła:

adverbial (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) gram. przysłówkowy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

adverbial (język kataloński)[edytuj]

wymowa:
IPA[ədbərbiˈal]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) gram. przysłówkowy
odmiana:
(1.1) lp adverbial m ż; lm adverbials m ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

adverbial (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˌatvɛʁˈbi̯aːl] ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) gram. przysłówkowy, adwerbialny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Adverb
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

adverbial (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
podział przy przenoszeniu wyrazu: ad•ver•bi•al[1][2]
eur. port. IPA/ɐdvərˈbjaɫ/[2]
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) gram. przysłówkowy[2][3]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. advérbio m
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. adverbialis[2]
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło adverbial w: Vocabulário Ortográfico do Português, red. Margarita Correia, Portal da Língua Portuguesa, Instituto de Linguística Teórica e Computacional.
  2. 2,0 2,1 2,2 2,3 publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło adverbial w: Dicionário infopédia da Língua Portuguesa, Porto Editora, Porto, od 2003.
  3. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło adverbial w: Dicionário Priberam da Língua Portuguesa.

adverbial (język rumuński)[edytuj]

wymowa:
IPA/ad.ver.bi'al/
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) gram. przysłówkowy[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
franc. adverbial < łac. adverbialis
uwagi:
źródła:

adverbial (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
[advärbi'a:l]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) gram. okolicznik[1]
odmiana:
(1.1) ett adverbial, adverbialet, adverbial, adverbialen
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Jacek Kubitsky, Słownik szwedzko-polski, Wydawnictwo Naukowe PWN, Natur och Kultur, Warszawa 1998, ISBN 83-01-12412-1, s. 17.