ochronić: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
OctraBot (dyskusja | edycje)
m Bot: Czyszczenie starych linków interwiki
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m WS:Dodawanie przykładów. Źródło przykładu: http://nkjp.pl/. Weryfikacja: Zetzecik
Linia 27: Linia 27:
}}
}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1) ''[[z|Z]] [[ogromny|ogromną]] [[konsekwencja|konsekwencją]] [[starać się|staraliśmy się]] [[zrobić]] [[wszystko]], [[by]] [[ochronić]] [[Ola|Olę]] [[przed]] [[ludzki|ludzką]] [[ciekawość|ciekawością]]''<ref>{{NKJP|domain=#typ_publ|authors=Nina Terentiew|channel=#kanal_ksiazka|id=e91pPj8|date=2004|pub_title=Zwierzenia kontrolowane}}</ref>.
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 47: Linia 47:
: (2.1) {{zobtłum aspekt|ochraniać się}}
: (2.1) {{zobtłum aspekt|ochraniać się}}
{{źródła}}
{{źródła}}
<references />

Wersja z 04:11, 24 lip 2017

ochronić (język polski)

wymowa:
IPA[ɔˈxrɔ̃ɲiʨ̑], AS[oχrõńić], zjawiska fonetyczne: zmięk.nazal.
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) aspekt dokonany od: ochraniać

czasownik zwrotny ochronić się (ndk. ochraniać się)

(2.1) ochronić siebie samego
odmiana:
(1.1) koniugacja VIa
przykłady:
(1.1) Z ogromną konsekwencją staraliśmy się zrobić wszystko, by ochronić Olę przed ludzką ciekawością[1].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ochronka ż, schron mrz, schronisko n, ochrona ż, ochroniarz mos, ochronienie n, ochraniacz mrz
przym. ochronny
czas. ochraniać
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
(1.1) dla języków nierozróżniających aspektów zobacz listę tłumaczeń w haśle: ochraniać
(2.1) dla języków nierozróżniających aspektów zobacz listę tłumaczeń w haśle: ochraniać się
źródła:
  1. Nina Terentiew, Zwierzenia kontrolowane, 2004, Narodowy Korpus Języka Polskiego.