Dyskusja wikisłownikarza:KaMan/2021: Różnice pomiędzy wersjami
→Odp:Bułgarska gwiazda: nowa sekcja |
→Odp:powrót: nowa sekcja |
||
Linia 185: | Linia 185: | ||
Dziękuję za to wyróżnienie, aczkolwiek uważam, że nic wielkiego nie zrobiłam. Pozdrawiam. [[Wikisłownikarz:Agnese|Agnese]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Agnese|dyskusja]]) 15:18, 22 sty 2021 (CET) |
Dziękuję za to wyróżnienie, aczkolwiek uważam, że nic wielkiego nie zrobiłam. Pozdrawiam. [[Wikisłownikarz:Agnese|Agnese]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Agnese|dyskusja]]) 15:18, 22 sty 2021 (CET) |
||
== Odp:powrót == |
|||
;[{{fullurl:Dyskusja_wikisłownikarza:Maitake|oldid=7586026}}#powrót Odp:powrót] |
|||
Na to pytanie bardzo trudno odpowiedzieć. Zasadniczo zmianę taką wykonuje bot i dba o to, aby wszystkie przecinki były dostosowane do kierunku pisma – w tym sensie zmiana jest jak najbardziej poprawna. Jednak mechanizm wiki zupełnie sobie nie radzi z tekstem pisanym od prawej do lewej: albo poprawny jest kod źródłowy, który się jednak źle wyświetla, albo trzeba zastosować absurdalną kolejność elementów w kodzie, żeby się wyświetlało poprawnie. W tym akurat haśle jest tłumaczenie tylko dla jednego znaczenia, więc problemu nie widać, ale wpisanie kolejnego numeru ujawniłoby wszystkie absurdy. Jedynym rozwiązaniem jest umieszczanie jakiegokolwiek elementu pisanego od lewej do prawej po <u>każdym</u> wyrazie pisanym od prawej do lewej, np. transkrypcji na łacinkę (tak jest w tłumaczeniach na jidysz, o arabski nikt nie zadbał). Jeśli będzie transkrypcja, to przecinki powinny być gdzie indziej (ale wtedy bot to rozpozna), dopóki jej nie ma, to obecne umiejscowienie przecinków jest poprawne. Pozdrawiam, [[Wikisłownikarz:Maitake|Maitake]] ([[Dyskusja wikisłownikarza:Maitake|dyskusja]]) 23:26, 27 sty 2021 (CET) |
Wersja z 00:26, 28 sty 2021
KaMan udał się daleko na długi weekend majowy. Wróci 18 maja 2024. |
Wieża Babel | ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
| ||
|
Archiwum: 2017, 2018, 2019, 2020, 2021, 2022, 2023
Odp:Wchodzenie do a tergo przez szablon kończące się na
Faktycznie, gadżet nie uwzględnia stanu początkowego zakodowanego w parametrach URL. Zapiszę sobie, by to naprawić. Dziękuję za zgłoszenie i pozdrawiam serdecznie w nowym roku, Peter Bowman (dyskusja) 16:37, 1 sty 2021 (CET)
- Powinno już działać (Specjalna:Diff/7535177/7545035), ale na wszelki wypadek sprawdź, proszę (nie używam Chrome). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 01:09, 3 sty 2021 (CET)
Stare listy są nadpisywane, ale po ponownym wygenerowaniu widzę, że nowa lista ma 152 pozycje mniej. Dokładne zmiany można sprawdzić na tej stronie. Peter Bowman (dyskusja) 13:33, 2 sty 2021 (CET)
Odp:Wikisłownikarz:Alkamid/statystyka/multimedia
Dobrze, zrobię. Pozdrawiam / Alkamid (dyskusja) 18:49, 2 sty 2021 (CET)
- Dobry pomysł, będę stamtąd zaciągał. Alkamid (dyskusja) 10:16, 12 sty 2021 (CET)
Odp:Akcent bezpośrednio w wymowie
Może spróbujemy w ten sposób (6295 wyników)? O tyle dobrze, że język jest pod koniec listy alfabetycznej, więc raczej nie trafi się wiele sekcji językowych pod hasłem ukraińskim. Tutaj inna wersja ograniczająca wyszukanie do haseł czteroliterowych lub dłuższych (6087 wyników). Na wszelki wypadek wygenerowałem tę listę, żeby sprawdzić, ile mamy obecnie wystąpień {{audio}} z drugim parametrem i co w nim jest. Peter Bowman (dyskusja) 21:47, 2 sty 2021 (CET)
Odp:Spacje w linku
Link nie może zawierać spacji, więc te należy zakodować na jeden z kilka dostępnych sposobów. Ten słownik radzi sobie z formatem typu PATH (mw:Help:Magic words#URL data): Specjalna:Diff/7546659. Jeszcze drobny komentarz: sposób wskazywania hasła jak w Specjalna:Diff/7546643 jest nietypowy, zwykle parametr „hasło” jest opcjonalny – jeżeli nie wskazano, pobiera tytuł strony (w wikikodzie: {{{hasło|{{PAGENAME}}}}}
). Nie chodzi tylko o oszczędność w trakcie wypełniania szablonu – składnia HTML/MediaWiki jak w przypadku zmiennej {{PAGENAME}} może zaciemniać treść strony (stąd powszechne użycie szablonów, wewnątrz krórych umieszczamy przeróżne fanaberie). Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 04:22, 4 sty 2021 (CET)
- O, właśnie takiej zmiany bym się spodziewał od automatu, ale nie wiedziałem, że Olafbot też się tym zajmuje :). Dzięki za wyjaśnienie i pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 14:33, 4 sty 2021 (CET)
Przerobiłem szablon odmiany rzeczownika ukraińskiego i nie potrzeba już szablonów {{ukr/на/у}}, {{ukr/по}} - z normalnym linkowaniem wygląda identycznie i też prowadzi do ukraińskiej sekcji: Євфрат. Mogę je usunąć? Olaf (dyskusja) 13:06, 5 sty 2021 (CET)
- Nie bardzo rozumiem w czym prostsze jest pisanie {{ukr/по}} zamiast [[по]], ale ok, cofam swoją edycję w Євфрат. Olaf (dyskusja) 13:12, 5 sty 2021 (CET)
Cześć. Czy przypadkiem ta informacja nie powinna zostać umieszczona w polu „składnia”? Za WS:ZTH#Pole składnia: Podajemy, z jakim przyimkiem/przypadkiem łączy się dane słowo. (...) Ewentualnie jeszcze w kolokacjach w konstrukcjach typu „mieszkam w Europie” – odpowiednio przetłumaczonych. Peter Bowman (dyskusja) 14:00, 5 sty 2021 (CET)
Єссей
Z liturgicznego tekstu grekokatolickiego. Używane w Zachodniej Ukrainie. Ukrainiec to dla mnie sprawdził i tak wprowadzone. Tylko taka pisownia w księdze liturgicznej. Pozdr. Abraham (dyskusja) 14:34, 5 sty 2021 (CET)
SSD
Nie ma żadnej specjalnej funkcji. Według zasad powinno się pochylać cytaty w przykładach. Niektórzy tutaj rozciągają to na wszelkie tłumaczone teksty, także np. w skrótowcach, bo im nie pasuje, że w przykładzie mamy tekst pochylony → tłumaczenie a w skrótowcach = tekst niepochylony → tłumaczenie. Może można by to ujednolicić. Co do kwalifikatorów - tak, też mamy tu niestety bałagan. Olaf (dyskusja) 14:48, 6 sty 2021 (CET)
- Ale w tej chwili faktycznie zasady stwierdzają co innego, nawet jeśli 1201 haseł jest sformatowanych inaczej. Więc dopóki ich ewentualnie nie zmienimy, nie powinniśmy zmieniać w ten sposób skrótowców. Ja tam tylko zostawiłem to co było wcześniej, też w sumie nie powinienem był (już zmieniłem w SSD). Olaf (dyskusja) 14:57, 6 sty 2021 (CET)
- No i wtedy też byłoby niespójnie, gdyby obcojęzyczne skrótowce były pochylone a polskie nie. A gdyby je też pochylić, to znowu nie pasowałoby do innych definicji polskich. Prawdę mówiąc te pochylenia w słowniku więcej psują niż pomagają - patrz choćby problemy z pochyleniami w chińskim, podnoszone niedawno w Barze. Olaf (dyskusja) 15:00, 6 sty 2021 (CET)
Szablon etymologiczny 2
Nie bardzo rozumiem takie edycje: Specjalna:Diff/7548382 oraz Specjalna:Diff/7549259. Absolutnie nic się nie zmienia w wersji wyświetlanej, a w kodzie strony jest niepotrzebne powtórzenie identycznej formy ukraińskiej. Jeśli się nie dodaje żadnej informacji (np. akcentu), to stosowanie {{etym2}} jest pozbawione sensu. Pozdrawiam, Maitake (dyskusja) 12:53, 7 sty 2021 (CET)
Odp:Pole wyszukiwania na stronie kategorii
Gadżet wprawdzie był przygotowany do obsługi indeksów a tergo, ale literówka w kodzie temu przeszkodziła. Już powinno być naprawione, dzięki za czujność. Peter Bowman (dyskusja) 14:36, 7 sty 2021 (CET)
Odp:przysłówek?
Faktycznie, błąd, skutek moich wczorajszych zmian w tym algorytmie. Dzięki za zauważenie, poprawię dziś lub jutro. Olaf (dyskusja) 15:46, 7 sty 2021 (CET)
- Poprawione. Olaf (dyskusja) 23:47, 7 sty 2021 (CET)
Odp:Strony z przestrzeni wikisłownikarza
Chyba dopiero dziś google.com przestał zwracać mi Twoje podstrony wśrod wyników wyszukania słowa „абдоміногістеротомія”, czyli odświeżenie zajęło mu mniej więcej dwa tygodnie. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 00:03, 8 sty 2021 (CET)
Odp:Ad:Szablon:ortograficzny
Szablon pierwotnie był przeznaczony do wstawiania wymowy do haseł spolszczonych (np. Chicago). Nie przewidywałem jego zastosowania gdziekolwiek indziej, nie mamy na ten temat reguł, nie tego nie zabrania, botowi to nie zaszkodzi. Olaf (dyskusja) 14:28, 8 sty 2021 (CET)
- Osobiście trzymałbym się polskiej ortografii tutaj, bo piszemy dla polskich odbiorców, ale to nie jest nigdzie ustalone. Olaf (dyskusja) 14:29, 8 sty 2021 (CET)
- Hm. W pewnym sensie jest jednak ustalone. Zobacz co się wyświetla w dymku, jak się najedzie na tekst zrobiony tym szablonem. Olaf (dyskusja) 14:31, 8 sty 2021 (CET)
- Nawiasy kwadratowe oznaczają zapis fonetyczny, nawiasy ukośnikowe zapis fonologiczny, a trójkątne ortograficzny. Lepiej byłoby trzymać się tej konwencji i dać z lewej strony też nawiasy trójkątne. A poza tym świetnie. Olaf (dyskusja) 14:55, 8 sty 2021 (CET)
- Hm. W pewnym sensie jest jednak ustalone. Zobacz co się wyświetla w dymku, jak się najedzie na tekst zrobiony tym szablonem. Olaf (dyskusja) 14:31, 8 sty 2021 (CET)
Odp:Ukraińskie nagrania wymowy
Dla ukraińskich nagrań - każdej nocy przy standardowym przebiegu bota. Dzisiaj w ciągu dnia bot nadprogramowo przeglądał wszystkie artykuły z tagiem references, w związku z usuwaniem niepotrzebnych references, które wczoraj zaprogramowalem. No i przy tej okazji, zaglądając do artykułów, mógł też dodać nagranie. Ale normalnie powinno to być dodane w kolejnym przebiegu w nocy i tak zapewne będzie z pozostałymi nagraniami. Więc wszystko jest w porządku. Olaf (dyskusja) 16:39, 10 sty 2021 (CET)
Odp:Pytanie o akcent
To może na razie wystarczy zapytanie? [1] Faktycznie jest ich kilka. Olaf (dyskusja) 11:43, 12 sty 2021 (CET)
- Ech, pewnie dorobię kiedyś po prostu takie czyszczenie do bota, ale raczej nie w najbliższym czasie. Olaf (dyskusja) 13:09, 12 sty 2021 (CET)
kacap
Cześć. Przeredagowałem właśnie etymologię. Poprzedni zapis (z moim błędem technicznym) pochodził chyba ze słownika Fasmera. Pozdrawiam. Sankoff64 (dyskusja) 14:06, 12 sty 2021 (CET)
W powyższym haśle brakuje zarówno znaczenia wyrazu hasłowego (po polsku), jak i tłumaczenia przykładu na polski. Pozdrawiam, Maitake (dyskusja) 14:23, 12 sty 2021 (CET)
Odp:Włączanie tekstu do linka
Ok, przetestowane, bot tego &ZeroWidthSpace nie cofa. ~~
Odp:перепистка
Pieriepistki nie ma, jest tylko pieriepiska. Trzeba jednak pamiętać, że słowników rosyjskich mam niewiele. Pozdrawiam, PiotrekDDYSKUSJA 11:22, 15 sty 2021 (CET)
PS: Swoją drogą co miałoby oznaczać to słowo i od czego powstać? To nie literówka?
PPS: Niby w Google'u jest 5 tysięcy wyników dla „пистать” [2] (Jandieks nie podaje licznika, a przynajmniej ja go nie widzę). To chyba jakiś błąd językowy. Nie wiem, nie znam się aż tak na rosyjskim.
- Dziękuję za informację. Może się przyda, jeśli mnie kiedy najdzie większa ochota na terminy wojskowe ;). PiotrekDDYSKUSJA 13:18, 15 sty 2021 (CET)
Odp:Ad:Wikisłownik:Bar/Dyskusje techniczne
Jeśli nie przez Lingua Libre, to nagranie musi znajdować się w kategorii commons:Category:Ukrainian pronunciation i mieć nazwę postaci File:Uk-<tekst>.ogg . Chyba bot dopuszcza też jakieś inne rozszerzenia. A jesteś pewien, że nie będąc native speakerem będziesz w stanie to prawidłowo nagrać? Bo ja się ostatnio zastanawiam raczej, jak z bebechów Lingua Libre wydobyć informację, kto jest nativem i może odfiltrować resztę. Olaf (dyskusja) 18:14, 15 sty 2021 (CET)
- A to w porządku! :-) Olaf (dyskusja) 18:18, 15 sty 2021 (CET)
- W polskim jeśli będzie postaci File:Pl-<tekst>.ogg i w commons:Category:Polish pronunciation to bot znajdzie, ale już nie od razu. Przykro mi, na razie nie napisałem porządnego porównywania co nowego w nagraniach z Commons, więc znajdzie to dopiero przy okazji tego mozolnego przeszukiwania wszystkiego. Tylko dla ukraińskiego szuka co dzień, dla reszty może dorobię ale nie natychmiast. Chociaż to już nie trwa 3 miesięcy, trochę przyspieszyłem. Ewentualnie, jeśli edytowałeś lub stworzyłeś dane hasło w ciągu kilku ostatnich dni, to doda wymowę od razu, bo je znajdzie w OZ. Olaf (dyskusja) 15:19, 19 sty 2021 (CET)
Odp:Ad:Wikisłownik:Bar/Dyskusje techniczne
Następne wyrażenie zwraca 9 wyników, ale trochę się gubi, gdy ukraiński nie jest ostatnią sekcją na stronie (zob. бир): [3]. Przy okazji wykryło powtórzoną sekcję w ген. Pozdrawiam :), Peter Bowman (dyskusja) 19:15, 15 sty 2021 (CET)
- O, i Olafbot tego nie zaraportował. Dziwne, muszę sprawdzić. Olaf (dyskusja) 19:45, 15 sty 2021 (CET)
Odp:Format strony wyszukiwania
Można spróbować przez środowisko testowe API. Ten link jest szablonem – wejdź na "list=search" w lewym panelu i w polu "srsearch" wpisz zapytanie dokładnie w takiej samej formie, jak na stronie Specjalna:Szukaj; następnie kliknij na „Wyślij zapytanie”. Obowiązuje limit 500 wyników, więc gdy tych jest więcej, przewiń na sam dół i kliknij na „Kontynuuj”, aby wyświetlić kolejną porcję. Jeżeli chcesz ich mieć po sto, zamień max
w polu srlimit
na 100. Teraz warto przefiltrować wyniki. Skopiuj całą zawartość okna wyników (łącznie z zewnętrznymi nawiasami klamrowymi) i przeklej do https://jsonpath.com/ albo https://www.jsonquerytool.com/. Skopiowany kod wklej do „Inputs”/„Input”. W „JSONPath Syntax”/„Query” wpisz $.query.search[:].title
. W „Evaluation results”/„Output” pojawią się same tytuły stron.
Alternatywnie przyjrzyj się URL na stronie Specjalna:Szukaj:
https://pl.wiktionary.org/w/index.php?title=Specjalna:Szukaj&limit=100&offset=0&profile=default&search=xxx&advancedSearch-current=%7B%7D&ns0=1&ns100=1&ns102=1&searchToken=---
Fragment „xxx” w search=xxx
przeklej tutaj w zaznaczone miejsce:
https://pl.wiktionary.org/w/api.php?action=query&format=xmlfm&list=search&srsearch=xxx&srlimit=20&srinfo=totalhits&srprop=
Format wyników można skontrolować za pomocą opcji format=xxx
. Oprócz xmlfm
są też xml
, json
, jsonfm
/rawfm
... Wadą tego rozwiązania jest brak automatycznej kontynuacji wyników, gdy jest ich więcej niż 500. Peter Bowman (dyskusja) 14:08, 16 sty 2021 (CET)
Odp:Audio dla Ю w ю
Dopisuję sobie do listy rzeczy do zrobienia, ale raczej nieprędko. Tak w ogóle, pojawiły Ci się w ukraińskim błędy związane z odmianą. Nie wiem co o tym myślisz, ale generalnie skoro dla ukraińskiego są szablony odmiany, to chyba lepiej je stosować? Olaf (dyskusja) 17:15, 16 sty 2021 (CET)
Odp:nieznany szablon
Bot sobie na początku przetwarzania OZ-ów wczytuje listę wszystkich szablonów i potem z nią sprawdza - za długo trwałoby sprawdzanie wszystkiego każdorazowo. No i wtedy go jeszcze nie było. Dorobię dodatkowe sprawdzanie w chwili gdy miałby wypuścić ten błąd. A błąd tak czy inaczej powinien dzisiaj zniknąć, bo szablon już jest. Olaf (dyskusja) 10:45, 17 sty 2021 (CET)
Odp:Wgląd w przeniesienia
Zdaje się, że oprócz „алегретто” (z „алеґрето”) przeniesiono tylko „алегро” (z „алеґро”); zob. quarry:query/51538. Pozdrawiam, Peter Bowman (dyskusja) 23:40, 18 sty 2021 (CET)
- O rety, dziękuję bardzo :). Miło mi, że narzędzia okazują się przydatne. To prawda i trzeba też powiedzieć, że nie wszystkie zgłoszenia i pomysły udaje mi się zrealizować, mam trochę zaległości... Mimo wszystko polecam się na przyszłość i pozdrawiam serdecznie :), Peter Bowman (dyskusja) 15:21, 19 sty 2021 (CET)
Odp:Азербайджан
Cześć! Jest to wyraz nieodmienny, tzn. że nie ma form rodzajnikowych ani formy wołacza. Na angielskim Wikisłowniku autor tabelki odmiany już usunął formę wołacza, zostawiąc tylko formę mianownika. Agnese (dyskusja) 16:14, 19 sty 2021 (CET)
hutnictwo
Bardzo dziękuję. ;-) Tak w ogóle, próbuję teraz zrobić porządne wykrywanie jakie nowe rzeczy pojawiły się na commons, żeby odświeżanie nie trwało miesiącami, niezależnie od języka. Dzisiaj prawdopodobnie będą testy. Olaf (dyskusja) 09:07, 21 sty 2021 (CET)
- Wygląda na to, że działa. Bot dodał w nocy ok. 4000 zaległych nagrań w różnych językach, teraz powinien już co dzień dodawać wszystko co się pojawi na Commons, nie tylko w ukraińskim. Olaf (dyskusja) 09:50, 22 sty 2021 (CET)
Odp:Bułgarska gwiazda
Dziękuję za to wyróżnienie, aczkolwiek uważam, że nic wielkiego nie zrobiłam. Pozdrawiam. Agnese (dyskusja) 15:18, 22 sty 2021 (CET)
Odp:powrót
Na to pytanie bardzo trudno odpowiedzieć. Zasadniczo zmianę taką wykonuje bot i dba o to, aby wszystkie przecinki były dostosowane do kierunku pisma – w tym sensie zmiana jest jak najbardziej poprawna. Jednak mechanizm wiki zupełnie sobie nie radzi z tekstem pisanym od prawej do lewej: albo poprawny jest kod źródłowy, który się jednak źle wyświetla, albo trzeba zastosować absurdalną kolejność elementów w kodzie, żeby się wyświetlało poprawnie. W tym akurat haśle jest tłumaczenie tylko dla jednego znaczenia, więc problemu nie widać, ale wpisanie kolejnego numeru ujawniłoby wszystkie absurdy. Jedynym rozwiązaniem jest umieszczanie jakiegokolwiek elementu pisanego od lewej do prawej po każdym wyrazie pisanym od prawej do lewej, np. transkrypcji na łacinkę (tak jest w tłumaczeniach na jidysz, o arabski nikt nie zadbał). Jeśli będzie transkrypcja, to przecinki powinny być gdzie indziej (ale wtedy bot to rozpozna), dopóki jej nie ma, to obecne umiejscowienie przecinków jest poprawne. Pozdrawiam, Maitake (dyskusja) 23:26, 27 sty 2021 (CET)