wtorek: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m popr. nagłówki |
|||
Linia 42: | Linia 42: | ||
* katalański: (1.1) [[dimarts]] ''m'' |
* katalański: (1.1) [[dimarts]] ''m'' |
||
* koreański: (1.1) [[화요일]] (火曜日; hwayoil) |
* koreański: (1.1) [[화요일]] (火曜日; hwayoil) |
||
* litewski: (1.1) [[antradienis]] |
|||
* łaciński: (1.1) [[dies Martis]] |
* łaciński: (1.1) [[dies Martis]] |
||
* maori: (1.1) [[türei]] |
* maori: (1.1) [[türei]] |
Wersja z 21:47, 4 gru 2004
wtorek (język polski)
- wymowa:
- /ftorek/
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- odmiana:
- (1.1) lp wtor|ek, ~ku, ~kowi, ~ek, ~kiem, ~ku, ~ku; lm ~ki, ~ków, ~kom, ~ki, ~kami, ~kach, ~ki
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- związki frazeologiczne:
- tłumaczenia:
- albański: (1.1) e martë
- angielski: (1.1) Tuesday
- baskijski: (1.1) astearte
- bretoński: (1.1) Meurzh m
- bułgarski: (1.1) вторник m
- chiński: (1.1) 星期二
- chorwacki: (1.1) Utorak
- czeski: (1.1) úterý n
- duński: (1.1) tirsdag
- esperanto: (1.1) mardo
- estoński: (1.1) telsipäev
- farerski: (1.1) týsdagur m
- fiński: (1.1) tiistai
- francuski: (1.1) mardi m
- fryzyjski: (1.1) tiisdei
- hebrajski: (1.1) יום שלישי (yom shlee-SHEE)
- hiszpański: (1.1) martes m
- holenderski: (1.1) dinsdag m
- indonezyjski: (1.1) selasa
- interligwa: (1.1) martedi
- islandzki: (1.1) þriðjudagur m
- japoński: (1.1) 火曜日 (かようび, kayōbi)
- katalański: (1.1) dimarts m
- koreański: (1.1) 화요일 (火曜日; hwayoil)
- litewski: (1.1) antradienis
- łaciński: (1.1) dies Martis
- maori: (1.1) türei
- niemiecki: (1.1) Dienstag m
- norweski: (1.1) tirsdag
- portugalski: (1.1) terça-feira
- rosyjski: (1.1) вторник (wtornik)
- rumuński: (1.1) marţi f
- serbski: (1.1) уторак
- słowacki: (1.1) utorok m
- szwedzki: (1.1) tisdag
- tajski: (1.1) วันอังคาร
- węgierski: (1.1) kedd
- wietnamski: (1.1) thứ ba
- włoski: (1.1) martedì m