løsning: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{pokrewne}} {{" na "{{pokrewne}}\n: {{"
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{zobteż" na "{{podobne"
Linia 1: Linia 1:
[[en:løsning]] [[hr:løsning]] [[hu:løsning]] [[no:løsning]] [[vi:løsning]]
[[en:løsning]] [[hr:løsning]] [[hu:løsning]] [[no:løsning]] [[vi:løsning]]
{{zobteż|lösning}}
{{podobne|lösning}}
== løsning ({{język duński}}) ==
== løsning ({{język duński}}) ==
{{wymowa}} {{Dania|ˡlø·sneŋ}}
{{wymowa}} {{Dania|ˡlø·sneŋ}}

Wersja z 16:49, 22 maj 2011

Podobna pisownia Podobna pisownia: lösning

løsning (język duński)

wymowa:
Dania: [ˡlø·sneŋ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) rozwiązanie
(1.2) rozluźnienie, poluźnienie
odmiana:
(1) en løsning, løsningen, løsninger, løsningerne
przykłady:
(1.1) Betjenten var klog nok til at finde en løsning problemet.Funkcjonariusz był na tyle mądry, że znalazł rozwiązanie problemu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) svar
antonimy:
wyrazy pokrewne:
czas. løse
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: