Lucia

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: LlúcialuciaLucíaLúcia

Lucia (język angielski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie Łucja
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Lucia (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie Łucja, Lucja
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

Lucia (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
lp IPA[ˈluːʦi̯a] lm IPA[ˈluːʦi̯ən]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie Łucja, Lucja, Lucyna
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Lucie ż, Luzie ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Niemiecki - Imiona żeńskie
źródła:

Lucia (język rumuński)[edytuj]

wymowa:
IPA[ˈlu.tʃja]
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz rumuński, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

Lucia (język słowacki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie Łucja, Lucja[1]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) Svätá Luciapani / slečna Lucia • žena menom Lucia • svätá / blahoslavená Lucia • volať sa / nosiť meno Lucia • dať meno Lucia • meniny Lucie • na (sv.) Luciu (o dniu)
synonimy:
(1.1) zdrobn. Lucka, Lucinka, Luca
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) meno
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.
zdrobn. Lucka ż, Lucinka ż, Luca ż
forma męska Lucián m
przym. Luciin, lucijný, lucijský
związki frazeologiczne:
przysłowia: keď Rozália kvety páli, Lucia kvetmi pomaľuje oblokyLucia z noci upíja, ale dňu nepridáod Lucie do Vianoc každá noc má svoju mocsvätá Lucia ukazuje svoju moc, lebo nám dáva najdlhšiu noc
etymologia:
łac. Lucia < łac. Lucius < łac. lux (D. lucis) → światło
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Słowacki - Imiona
źródła:
  1. Hasło Lucia w: Slovník súčasného slovenského jazyka H – L, gł. red. Alexandra Jarošová i Klára Buzássyová, Bratysława, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, 2011, ISBN 978-80-224-1172-1.

Lucia (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie Łucja
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Szwedzki - Imiona żeńskie
źródła:

Lucia (język włoski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) imię żeńskie Łucja
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Lucina ż, Lucietta ż, Lucetta ż, Luciana ż, Lucio m, Luciano m
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Lucia < łac. Lucius < łac. lūx, lūcis → światło
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks: Włoski - Imiona
źródła: