Bethlehem

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

Bethlehem (język angielski)[edytuj]

Bethlehem (1.1)
wymowa:
IPA[ˈbɛθlihəm]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, nazwa własna

(1.1) geogr. Betlejem
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Bethlehem < gr. Βηθλεέμ < hebr. בית לחם (bêṯ leḥem) → dosł.dom chleba
uwagi:
źródła:

Bethlehem (język łaciński)[edytuj]

Bethlehem (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. Betlejem
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
koine Βηθλεέμ < hebr. בית לחם
uwagi:
(1.1) inna pisownia Bethleem, Bethlem, Bethlehemum
źródła:

Bethlehem (język niemiecki)[edytuj]

Bethlehem (1.1)
wymowa:
lp IPA[ˈbeːtləhɛm]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki, nazwa własna

(1.1) geogr. Betlejem (miasto)
odmiana:
(1.1) blm,
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) Betlehem
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) Stadt
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Betlehem n, Bethlehemer m, Bethlehemerin ż
przym. bethlehemisch, bethlehemitisch
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. Bethlehem < gr. Βηθλεέμ < hebr. בית לחם (bêṯ leḥem)
uwagi:
(1.1) Pisownią alternatywną dla Bethlehem jest Betlehem. Obie formy są prawidłowe, ale Betlehem jest pisownią używaną zazwyczaj w piśmiennictwie religijnym[2].
źródła:
  1. Wikibooks.pl, Użycie rodzajnika przy nazwach państw, miast i innych nazwach własnych
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Bethlehem” w: Duden Onlinewörterbuch, Bibliographisches Institut.