-ig

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: IGigig-

-ig (język duński)[edytuj]

wymowa:
Dania: [-ˈi]
znaczenia:

przyrostek

(1.1) -ny, -typrzyrostek słowotwórczy tworzący przymiotniki na podstawie rzeczowników i in.
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) blod + -ig > blodigkrew > krwawy
(1.1) gift + -ig > giftigtrucizna > trujący
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) -et, -agtig
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) dolnoniem. -ig
uwagi:
zobacz słowa kończące się na „-ig”
źródła:

-ig (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

przyrostek

(1.1) (częściowo) -ny, -typrzyrostek słowotwórczy tworzący przymiotniki na podstawie rzeczowników i in.
odmiana:
przykłady:
(1.1) eisig, lustig
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: -bar-en-ern-er-fach-haft-icht-ig-isch-lich-los-mäßig-sam
zobacz też: Wikibooks.pl, Tabela zrostków derywacyjnych
zobacz słowa kończące się na „-ig”
źródła:

-ig (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przyrostek

(1.1) …dodawany do tematu fleksyjnego rzeczownika; tworzy przymiotnik w formie podstawowej (forma nieokreślona, liczba pojedyncza, rodzaj wspólny) wyrażający posiadanie tego, co określa rzeczownik
(1.2) …dodawany do tematu fleksyjnego czasownika; tworzy przymiotnik w formie podstawowej (forma nieokreślona, liczba pojedyncza, rodzaj wspólny) wyrażający skłonność do czynności określonej czasownikiem
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: -a-ad-al-aktig-ant-artad-d-ell-enlig-ent-gill-ig-in-isk-iv-lig-mässig-sam-sk-t-vis-är-ös (przyrostki tworzące przymiotniki od rzeczowników)
zobacz też: -abel-ad-aktig-ande-ant-ativ-bar-d-en-ende-ibel-ig-lig-sam-sk-t-tiv (przyrostki tworzące przymiotniki od czasowników)
zobacz słowa kończące się na „-ig”
źródła:

-ig (język węgierski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

przyrostek

(1.1) do (jakiegoś miejsca)
(1.2) do (jakiegoś czasu)
(1.3) przez (jakiś czas)
odmiana:
przykłady:
(1.1) part + -ig > a partigdo brzegu
(1.2) holnap + -ig > holnapigdo jutra
(1.3) per + -ig > 10 percigprzez 10 minut
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: