тарелка
Wygląd
тарелка (język rosyjski)
[edytuj]- transliteracja:
- tarelka
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik nieżywotny, rodzaj żeński
- (1.1) talerz (naczynie)
- (1.2) muz. talerz (perkusyjny)
- (1.3) pot. talerz (anteny satelitarnej)
- (1.4) pot. latający talerz
- odmiana:
- (1.1-4)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik таре́лка таре́лки dopełniacz таре́лки таре́лок celownik таре́лке таре́лкам biernik таре́лку таре́лки narzędnik таре́лкой
przest. таре́лкоютаре́лками miejscownik таре́лке таре́лках
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.4) летающая тарелка
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- не в своей тарелке → być nie w sosie
- uwagi:
- źródła:
тарелка (język ukraiński)
[edytuj]- transliteracja:
- tarelka
- wymowa:
- zobacz zasady wymowy ukraińskiej
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) короли́ця звича́йна, gw. білиця, білоголовник, ворожка, голова Іванова, дівичник, дівочник, жабрей, золотоцвіт, золотник, іван-трава, каниця, королиця біла, королиця білоголова, королиця жінська, королівка, королька, корулька, крялька, крячка, купалка біла, маргаретка біла, маріяша лісова, маруна, мар'яна, невістка, невістолька, невісточка, невістулька, нив'яник, око волове, порадник добрий, правда, пупана біла, п'ятнак, ромен білий, сабур, серпник, сонечко, сонічник дикий, стоцвіт, тагун, тарсловиня, тарелканя, тарілиць дикий, тарілка, тарілканя, тарілочка, топник білий, тярг, цвіт Іванів, цвіт романів, цюцьки
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) росли́на
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „Leucanthemum vulgare” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
- ↑ Hasło „королиця звичайна” w: Михайло Олексійович Гарбарець, Наталія Михайлівна Гарбарець, Словник наукових і народних назв лікарських рослин України, Wydawnictwo «Навчальна книга — Богдан», Tarnopol 2012, ISBN 978-966-10-2359-7, s. 38. W źródle określane jako „народна назва”.