Wkład użytkowniczki Fringo
Dla użytkowniczki Fringo dyskusja blokady przesłane pliki rejestry konto globalne rejestr nadużyć
Użytkowniczka wykonała 543 edycje. Konto utworzone 27 sie 2017.
2 maj 2024
- 10:0410:04, 2 maj 2024 różn. hist. +29 pies →pies (język polski): frazeologia ostatnia
- 10:0110:01, 2 maj 2024 różn. hist. +29 gryźć →gryźć (język polski): frazeologia ostatnia
- 10:0010:00, 2 maj 2024 różn. hist. +29 ostatni →ostatni (język polski): frazeologia ostatnia
- 09:5409:54, 2 maj 2024 różn. hist. +794 N ostatnich gryzą psy ostatnich gryzą psy (język polski)
- 09:4109:41, 2 maj 2024 różn. hist. +329 ataki →ataki (esperanto): frazeologia ostatnia
- 09:3509:35, 2 maj 2024 różn. hist. +148 hundo →hundo (esperanto): frazeologia ostatnia
- 09:1809:18, 2 maj 2024 różn. hist. +553 N la lastan el amaso atakas la hundo Nowa strona: la lastan el amaso atakas la hundo (esperanto) ostatnia
- 08:5408:54, 2 maj 2024 różn. hist. +1723 veni →veni (esperanto): frazeologia ostatnia
- 00:3200:32, 2 maj 2024 różn. hist. +72 venigi →venigi (esperanto): wyrazy pokrewne ostatnia
- 00:2600:26, 2 maj 2024 różn. hist. +1779 veni →veni (esperanto): frazeologia
1 maj 2024
- 23:4423:44, 1 maj 2024 różn. hist. +224 czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal →czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal (język polski): tłumaczenia: angielski, fiński, francuski, szwedzki
- 23:2223:22, 1 maj 2024 różn. hist. −1 m czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal →czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal (język polski)
- 23:2123:21, 1 maj 2024 różn. hist. +75 czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal →czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal (język polski): poprawiony przypis
- 23:0523:05, 1 maj 2024 różn. hist. +1447 N czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal Nowa strona: czego oczy nie widzą, tego sercu nie żal (język polski)
- 22:1522:15, 1 maj 2024 różn. hist. +126 malofta →malofta (esperanto): wyrazy pokrewne ostatnia
- 22:0922:09, 1 maj 2024 różn. hist. +46 rara →rara (esperanto): wyrazy pokrewne ostatnia
- 22:0522:05, 1 maj 2024 różn. hist. +508 N malofte Nowa strona: malofte (esperanto)
- 21:4521:45, 1 maj 2024 różn. hist. +131 pojedynczo →pojedynczo (język polski): tłumaczenia: esperanto, niemiecki, węgierski ostatnia
- 21:1421:14, 1 maj 2024 różn. hist. +96 sola →sola (esperanto): wyrazy pokrewne ostatnia
- 21:1321:13, 1 maj 2024 różn. hist. +579 sole Nowa sekcja: sole (esperanto)
30 kwi 2024
- 12:0012:00, 30 kwi 2024 różn. hist. +792 malfeliĉo →malfeliĉo (esperanto): frazeologia ostatnia
- 11:5111:51, 30 kwi 2024 różn. hist. +533 N malfeliĉo malofte venas sole Nowa strona: malfeliĉo malofte venas sole (esperanto) ostatnia
- 11:3011:30, 30 kwi 2024 różn. hist. +284 laboro →laboro (esperanto): frazeologia ostatnia
- 11:1911:19, 30 kwi 2024 różn. hist. +174 vana →vana (esperanto): frazeologia ostatnia
- 11:1511:15, 30 kwi 2024 różn. hist. +46 profesoro →profesoro (esperanto): frazeologia ostatnia
- 11:1211:12, 30 kwi 2024 różn. hist. +612 N lecionoj al profesoro estas vana laboro Nowa strona: lecionoj al profesoro estas vana laboro (esperanto) ostatnia
- 10:5210:52, 30 kwi 2024 różn. hist. +45 nie ucz księdza pacierza →nie ucz księdza pacierza (język polski): tłumaczenia: esperanto ostatnia
- 10:5110:51, 30 kwi 2024 różn. hist. +45 nie ucz ojca dzieci robić →nie ucz ojca dzieci robić (język polski): tłumaczenia: esperanto ostatnia
28 kwi 2024
- 12:4712:47, 28 kwi 2024 różn. hist. +117 avide →avide (esperanto): wyrazy pokrewne, frazeologia ostatnia
- 12:3112:31, 28 kwi 2024 różn. hist. +789 N avidi Nowa strona: avidi (esperanto)
- 11:5311:53, 28 kwi 2024 różn. hist. +39 se okulo ne vidas, koro ne avidas linkowanie w nagłówku ostatnia
- 11:4811:48, 28 kwi 2024 różn. hist. +519 N se okulo ne vidas, koro ne avidas Nowa strona: se okulo ne vidas, koro ne avidas (esperanto)
- 11:0911:09, 28 kwi 2024 różn. hist. +2 el malplena telero vane ĉerpas kulero →el malplena telero vane ĉerpas kulero (esperanto) ostatnia
- 10:5610:56, 28 kwi 2024 różn. hist. +37 nalać →nalać (język polski): frazeologia ostatnia
- 10:3810:38, 28 kwi 2024 różn. hist. +85 vane →vane (esperanto): frazeologia ostatnia
- 10:3610:36, 28 kwi 2024 różn. hist. +127 telero →telero (esperanto): frazeologia ostatnia
- 10:3210:32, 28 kwi 2024 różn. hist. +104 ĉerpi frazeologia ostatnia
- 10:2810:28, 28 kwi 2024 różn. hist. +586 N el malplena telero vane ĉerpas kulero Nowa strona: el malplena telero vane ĉerpas kulero (esperanto)
- 08:1708:17, 28 kwi 2024 różn. hist. +252 z pustego i Salomon nie naleje tłumaczenia: angielski, esperanto, łaciński, niemiecki, węgierski ostatnia
14 kwi 2024
- 11:4811:48, 14 kwi 2024 różn. hist. +53 nieszczęścia chodzą parami tłumaczenia: esperanto ostatnia
19 lut 2024
- 00:5300:53, 19 lut 2024 różn. hist. +42 liegen →liegen (język niemiecki) ostatnia
- 00:5100:51, 19 lut 2024 różn. hist. +40 betten frazeologia ostatnia
- 00:4800:48, 19 lut 2024 różn. hist. −108 m wie man sich bettet, so liegt man Nie podano opisu zmian ostatnia
- 00:4800:48, 19 lut 2024 różn. hist. +524 N wie man sich bettet, so liegt man Nowa strona: wie man sich bettet, so liegt man (j. niemiecki)
- 00:1800:18, 19 lut 2024 różn. hist. +24 juki frazeologia ostatnia
- 00:1300:13, 19 lut 2024 różn. hist. +52 sen →sen (esperanto): frazeologia ostatnia
- 00:1100:11, 19 lut 2024 różn. hist. +52 semo frazeologia ostatnia
- 00:0800:08, 19 lut 2024 różn. hist. +52 malsaĝulo frazeologia ostatnia
- 00:0400:04, 19 lut 2024 różn. hist. +50 kreski frazeologia ostatnia
18 lut 2024
- 23:5423:54, 18 lut 2024 różn. hist. +42 oni →oni (esperanto): frazeologia ostatnia