reparo

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego

reparo (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[re.ˈpa.ɾo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) uwaga, spostrzeżenie
(1.2) zastrzeżenie, wahanie
(1.3) przest. naprawa, naprawianie
(1.4) przest. odbudowa, odnawianie, odrestaurowanie
(1.5) sport. (w szermierce) parada

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp (yo) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od reparar
odmiana:
(1) lm reparos
przykłady:
składnia:
(1.1-2) także w lm z tym samym znaczeniem
kolokacje:
(1.1) poner reparos (a algo)wysuwać zastrzeżenia (do czegoś)
(1.2) tener reparos (en hacer algo)mieć wątpliwości, wahać się (przed zrobieniem czegoś) • sin reparosbez zastrzeżeń, bez wahaniasin el menor reparobez najmniejszego wahania
synonimy:
(1.1) observación, nota, advertencia
(1.2) objeción, dificultad, pero, traba, pot. pega
(1.3) reparación, arreglo
(1.4) restauración, reconstrucción
(1.5) parada, quite
antonimy:
(1.2) facilidad
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. reparar, repararse
przym. reparador, reparable, reparativo, reparado
rzecz. reparación ż, reparador m, reparadora ż, reparamiento m, reparón m, reparada ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

reparo (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) naprawa

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) 1. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika reparar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. reparar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: