mez

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: méz

mez (język czeski)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) miedza
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. mezní
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

mez (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) środek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
rzecz. mezo, antaŭtagmezo, noktomezo, noktmezo, posttagmezo, tagmezo, mezepoko, mezepokisto, mezepokistino, mezlernejo, meznombro, mezonombro, mezkvanto, Mezoriento
przym. meza, antaŭtagmeza, noktomeza, noktmeza, tagmeza, posttagmeza, mezepoka, mezgranda
przysł. meze, antaŭtagmeze, noktomeze, noktmeze, tagmeze, posttagmeze
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. μέσος
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 4.
źródła:

mez (język romansz)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) połowa, połówka

liczebnik ułamkowy

(2.1) pół
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

mez (język węgierski)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) sport. koszulka
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: