metaphora

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

metaphora (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) metafora, przenośnia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Hasło zostało zaimportowane automatycznie – wymaga uzupełnienia i weryfikacji. Kliknij na Edytuj, wypełnij puste pola i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy!
źródła:

metaphora (język łaciński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) jęz. metafora, przenośnia[1]
odmiana:
(1) metaphor|a, ~ae (deklinacja I)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. metaphoricus
przysł. metaphorice
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. μεταφορά < gr. μεταφέρω < gr. μετά + φέρω
uwagi:
źródła:
  1. Alojzy Jougan, Słownik kościelny łacińsko-polski, wydanie V, s. 420, Sandomierz, Wydawnictwo Diecezjalne, 2013, ISBN 978-83-257-0542-8.