intención

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania

intención (język galicyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zamiar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

intención (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[in̦.ten̥.'θjon]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) zamiar, zamysł, intencja
odmiana:
(1.1) lm intenciones
przykłady:
(1.1) No era mi intención hacerte daño.Nie miałem/am zamiaru wyrządzić ci krzywdy.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) propósito, idea
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. intencional, intencionado
rzecz. intento m, intencionalidad
przysł. intencionadamente
czas. intentar
związki frazeologiczne:
de buenas intenciones está empedrado el infiernodobrymi chęciami piekło jest wybrukowane
etymologia:
łac. intentĭo, intentiōnis
uwagi:
źródła: