gefühllos
Przejdź do nawigacji
Przejdź do wyszukiwania
gefühllos (język niemiecki)[edytuj]
- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- odmiana:
- (1.1-2)
(zob. deklinacja przymiotnikowa) liczba pojedyncza liczba mnoga przypadek deklinacja m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader gefühllose
ein gefühlloser
gefühlloserdie gefühllose
eine gefühllose
gefühllosedas gefühllose
ein gefühlloses
gefühllosesdie gefühllosen
gefühllosen
gefühlloseGen. słaba
mieszana
mocnades gefühllosen
eines gefühllosen
gefühllosender gefühllosen
einer gefühllosen
gefühlloserdes gefühllosen
eines gefühllosen
gefühllosender gefühllosen
gefühllosen
gefühlloserDat. słaba
mieszana
mocnadem gefühllosen
einem gefühllosen
gefühllosemder gefühllosen
einer gefühllosen
gefühlloserdem gefühllosen
einem gefühllosen
gefühllosemden gefühllosen
gefühllosen
gefühllosenAkk. słaba
mieszana
mocnaden gefühllosen
einen gefühllosen
gefühllosendie gefühllose
eine gefühllose
gefühllosedas gefühllose
ein gefühlloses
gefühllosesdie gefühllosen
gefühllosen
gefühllosestopień wyższy (Komparativ) gefühlloser- przypadek deklinacja liczba pojedyncza liczba mnoga m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader gefühllosere
ein gefühlloserer
gefühllosererdie gefühllosere
eine gefühllosere
gefühlloseredas gefühllosere
ein gefühlloseres
gefühlloseresdie gefühlloseren
gefühlloseren
gefühllosereGen. słaba
mieszana
mocnades gefühlloseren
eines gefühlloseren
gefühlloserender gefühlloseren
einer gefühlloseren
gefühllosererdes gefühlloseren
eines gefühlloseren
gefühlloserender gefühlloseren
gefühlloseren
gefühllosererDat. słaba
mieszana
mocnadem gefühlloseren
einem gefühlloseren
gefühlloseremder gefühlloseren
einer gefühlloseren
gefühllosererdem gefühlloseren
einem gefühlloseren
gefühlloseremden gefühlloseren
gefühlloseren
gefühlloserenAkk. słaba
mieszana
mocnaden gefühlloseren
einen gefühlloseren
gefühlloserendie gefühllosere
eine gefühllosere
gefühlloseredas gefühllosere
ein gefühlloseres
gefühlloseresdie gefühlloseren
gefühlloseren
gefühlloserestopień najwyższy (Superlativ) gefühllosest- przypadek deklinacja liczba pojedyncza liczba mnoga m ż n m ż n Nom. słaba
mieszana
mocnader gefühlloseste
ein gefühllosester
gefühllosesterdie gefühlloseste
eine gefühlloseste
gefühllosestedas gefühlloseste
ein gefühllosestes
gefühllosestesdie gefühllosesten
gefühllosesten
gefühllosesteGen. słaba
mieszana
mocnades gefühllosesten
eines gefühllosesten
gefühllosestender gefühllosesten
einer gefühllosesten
gefühllosesterdes gefühllosesten
eines gefühllosesten
gefühllosestender gefühllosesten
gefühllosesten
gefühllosesterDat. słaba
mieszana
mocnadem gefühllosesten
einem gefühllosesten
gefühllosestemder gefühllosesten
einer gefühllosesten
gefühllosesterdem gefühllosesten
einem gefühllosesten
gefühllosestemden gefühllosesten
gefühllosesten
gefühllosestenAkk. słaba
mieszana
mocnaden gefühllosesten
einen gefühllosesten
gefühllosestendie gefühlloseste
eine gefühlloseste
gefühllosestedas gefühlloseste
ein gefühllosestes
gefühllosestesdie gefühllosesten
gefühllosesten
gefühlloseste
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Gefühllosigkeit ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: