espada

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania

espada (język asturyjski)[edytuj]

espada (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) miecz
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

espada (język galicyjski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) miecz
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach. Jeśli znasz galicyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.

espada (język hiszpański)[edytuj]

espada (1.1)
wymowa:
IPA[es.ˈpa.ða]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) miecz, szpada
(1.2) kolor w kartach hiszpańskiej talii
(1.3) fechmistrzyni, mistrzyni szermierki

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) matador
(2.2) fechmistrz, mistrz szermierki

czasownik, forma pochodna

(3.1) 3. os.  lp  (él, ella, usted) czasu teraźniejszego (presente) trybu oznajmującego (indicativo) od espadar
(3.2) 2. os.  lp  () trybu rozkazującego (imperativo) od espadar
odmiana:
(1) (2) lm  espadas
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas.  espadar
rzecz.  espadachín m , espadero m , espadería f 
zgrub.  espadón
związki frazeologiczne:
entre la espada y la paredmiędzy młotem a kowadłem
etymologia:
łac.  spatha < gr.  σπάθη
uwagi:
źródła:

espada (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
IPA[əʃ'padɐ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) miecz
odmiana:
(1.1) lp  espada; lm  espadas
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.1) espada da Justiça
etymologia:
uwagi:
źródła: