Przejdź do zawartości

co Anglik zmyśli, Francuz skréśli, a Niemiec doma nakrupi, wszystko to głupi Polak kupi

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
wymowa:
IPA: [ˈt͡sɔ ˈãŋɡlʲiɡ ˈzmɨɕlʲi ˈfrãnt͡sus ˈːkreɕlʲi a‿ˈɲɛ̃mʲjɛd͡z ˈdɔ̃ma naˈkrupʲi ˈfʃɨstkɔ ˈtɔ ˈɡwupʲi ˈpɔlak ˈːupʲi], AS: [co ãŋglʹig zmyślʹi frãncu• skrėślʹi a‿ńmʹi ̯eʒ dõma nakrupʹi fšystko to gu̯upʹi pola• kupʹi], zjawiska fonetyczne: zmięk.utr. dźw.wygł.nazal.-nk- udźw. międzywyr.zestr. akc.gemin.i  j 
znaczenia:

przysłowie polskie

(1.1) Polacy bezkrytycznie zachwycają się wszystkim, co pochodzi z zagranicy[1][2]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) cudze chwalicie, swego nie znacie
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Anglik, angielski” w: Samuel Adalberg, Księga przysłów, przypowieści i wyrażeń przysłowiowych polskich, Druk Emila Skiwskiego, Warszawa 1889–1894, s. 4.
  2. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „Francuz, francuski” w: Samuel Adalberg, Księga przysłów, przypowieści i wyrażeń przysłowiowych polskich, Druk Emila Skiwskiego, Warszawa 1889–1894, s. 127.