ans

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: Ånsānss

ans (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA[ɑ̃]
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, forma fleksyjna

(1.1) lm od: an
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
zob. an
uwagi:
źródła:

ans (język jaćwieski)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

liczebnik główny

(1.1) jeden[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
odziedziczone z prabałtosł. *aiˀnas, z praindoeur. *h₁óynos
por. st.prus. ains, litew. víenas, łot. viens
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Zigmas Zinkevičius, „Lenkų-jotvingių žodynėlis?“, Baltistica, t. 21, cz. 1, 1985, s. 69.

ans (język niemiecki)[edytuj]

wymowa:
IPA[ans]
?/i
znaczenia:

forma ściągnięta przyimka z rodzajnikiem

(1.1) = an das
(1.2) w znaczeniu przenośnym tylko w formie ściągniętej[1]
(1.3) w połączeniu z rzeczownikiem odczasownikowym tylko w formie ściągniętej[1]
odmiana:
przykłady:
(1.1) Bei uns gehen die Kinder ans Telefon.U nas dzieci podchodzą do telefonu.
(1.2) Solche Informationen kommen selten ans Tageslicht.Takie informacje rzadko wychodzą na światło dzienne.
(1.3) Je strenger die Diät, desto mehr dachte ich ans Essen.Im ostrzejsza dieta, tym bardziej myślałam/myślałem o jedzeniu.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.1) Spotykana czasem pisownia an's jest błędna[2][3].
(1.1) zobacz też: ansaufsdurchsfürshintersinsübersuntersvors
źródła:

ans (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) pielęgnacja, opieka, troszczenie się
odmiana:
(1.1) en ans, ansen, blm
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) skötsel, omvårdnad, vård
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. ansa
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: