gall: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Temuera (dyskusja | edycje)
m Tak będzie lepiej.
Temuera (dyskusja | edycje)
m Tak będzie lepiej.
Linia 20: Linia 20:
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{synonimy}}
: (1.2) [[nerve]]
: (2.1) [[tease]], [[vex]]
: (2.1) [[tease]], [[vex]]
{{antonimy}}
{{antonimy}}

Wersja z 12:06, 23 wrz 2019

Podobna pisownia Podobna pisownia: GalgalgałGálgāłgǡlğâl

gall (język angielski)

wymowa:
IPA/ɡɔːl/, SAMPA/gO:l/
homofon: Gaul
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) żółć
(1.2) pot. czelność
(1.3) bot. galas
(1.4) otarcie skóry

czasownik

(2.1) irytować, drażnić
odmiana:
przykłady:
(1.2) He had a gall to insult me in front of my familyOn miał czelność obrażać mnie przy mojej rodzinie.
(2.1) Their indifference galls him more than he will admit. (J.M. Coetzee, Disgrace)Ich obojętność irytuje go bardziej, niż chce przyznać.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) nerve
(2.1) tease, vex
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. galling
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

gall (język kataloński)

un gall (1.1)
wymowa:
centr. IPA[ˈɡaʎ]
bal. IPA[ˈɟaʎ], IPA[ˈɡaʎ]
occ. IPA[ˈɡaʎ]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) kogut
odmiana:
(1.1) lp gall; lm galls
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. gallina ż
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

gall (język węgierski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) Gal
(1.2) Galijka
(1.3) jęz. galijski

przymiotnik

(2.1) galijski
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Gallia
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: