spójność: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
nowe
 
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{f}}" na "{{ż}}", zmiana "{{przykłady}}\n: (1.1)\n{{" na "{{przykłady}}\n{{"
Linia 7: Linia 7:
{{odmiana}}
{{odmiana}}
{{przykłady}}
{{przykłady}}
: (1.1)
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}
Linia 29: Linia 28:
{{tłumaczenia}}
{{tłumaczenia}}
* angielski: (1.1) [[cohesion]], [[coherence]], [[coherency]]
* angielski: (1.1) [[cohesion]], [[coherence]], [[coherency]]
* francuski: (1.1) [[cohérence]] {{f}}
* francuski: (1.1) [[cohérence]] {{ż}}
* hiszpański: (1.1) [[cohesión]] {{f}}
* hiszpański: (1.1) [[cohesión]] {{ż}}
* kaszubski: (1.1) [[zemkłosc]] {{f}}, [[przëlga]] {{f}}
* kaszubski: (1.1) [[zemkłosc]] {{ż}}, [[przëlga]] {{ż}}
* niemiecki: (1.1) [[Schlüssigkeit]] {{f}}, [[Kohärenz]] {{f}}; (1.2) [[Kohäsion]] {{f}}
* niemiecki: (1.1) [[Schlüssigkeit]] {{ż}}, [[Kohärenz]] {{ż}}; (1.2) [[Kohäsion]] {{ż}}
* włoski: (1.1) [[coerenza]] {{f}}
* włoski: (1.1) [[coerenza]] {{ż}}
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 06:00, 2 sie 2019

spójność (język polski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ścisłe przystawanie do siebie elementów czego
(1.2) chem. przyciąganie się wzajemne atomów lub cząsteczek określonej substancji na skutek działania sił wewnętrznych
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) Fundusz Spójności / spójność asortymentu / spójność fal / spójność marki / spójność pomiarowa / spójność regionalna / spójność społeczna / spójność terytorialna
synonimy:
(1.1) jednolitość, jedność, koherencja, koherentność, kohezja, zborność, zgodność, zwartość
antonimy:
(1.1) niespójność
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. spajanie n, spojenie n, spójnik mrz
czas. spajać ndk., spoić dk.
przym. spójny
przysł. spójnie
związki frazeologiczne:
etymologia:
pol. spójny + pol. -ość
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: