benedyktyn: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
m polski: pokrewne +benedyktyński (na podstawie tamtego hasła) |
m polski: pokrewne +benedyktynka (na podstawie tamtego hasła) |
||
Linia 19: | Linia 19: | ||
{{meronimy}} |
{{meronimy}} |
||
{{pokrewne}} |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[Benedykt]] {{mos}} |
: {{rzecz}} [[Benedykt]] {{mos}}, [[benedyktynka]] {{ż}} |
||
: {{przym}} [[pobenedyktyński]], [[benedyktyński]] |
: {{przym}} [[pobenedyktyński]], [[benedyktyński]] |
||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
Wersja z 04:19, 14 mar 2019
benedyktyn (język polski)
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskoosobowy
rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy
- przykłady:
- (1.1)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. Benedykt mos, benedyktynka ż
- przym. pobenedyktyński, benedyktyński
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) benedictine
- białoruski: (1.1) бенедыкцін m
- czeski: (1.1) benediktin m, benediktýn m
- interlingua: (1.1) benedictino
- rosyjski: (1.1) бенедиктин m
- słowacki: (1.1) benediktín m
- źródła: