lire: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
PBbot (dyskusja | edycje)
usunięcie interwiki
Linia 44: Linia 44:
{{etymologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
{{uwagi}}
{{źródła}}

== lire ({{język szwedzki}}) ==
{{wymowa}}
{{znaczenia}}
''rzeczownik, rodzaj wspólny''
: (1.1) {{daw}} {{monet}} [[waluta]] [[Włochy|Włoch]], [[lir]]
{{odmiana}}
: (1.1) en lire, liren, lire, lirena
{{przykłady}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{synonimy}}
{{antonimy}}
{{hiperonimy}}
{{hiponimy}}
{{holonimy}}
{{meronimy}}
{{pokrewne}}
{{frazeologia}}
{{etymologia}}
{{uwagi}}
: ''zobacz warianty:'' [[lira]]
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 00:54, 16 lut 2019

Podobna pisownia Podobna pisownia: lirë

lire (język angielski)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, forma fleksyjna

(1.1) lm od: lira
odmiana:
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

lire (język francuski)

wymowa:
IPA[liʁ] ?/i
znaczenia:

czasownik

(1.1) czytać
odmiana:
przykłady:
(1.1) Antoine aime lire.Antoni lubi czytać.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
lire sur les lèvreslire entre les ligneslire en diagonale
etymologia:
uwagi:
źródła:

lire (język szwedzki)

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) daw. jedn. monet. waluta Włoch, lir
odmiana:
(1.1) en lire, liren, lire, lirena
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz warianty: lira
źródła: