pozdrawiać: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
AlkamidBot (dyskusja | edycje)
m WS:Dodawanie przykładów. Źródło przykładu: http://nkjp.pl/. Weryfikacja: Sankoff64
VSL56 (dyskusja | edycje)
Linia 49: Linia 49:
* nowogrecki: (1.1) [[χαιρετίζω]], [[χαιρετώ]]
* nowogrecki: (1.1) [[χαιρετίζω]], [[χαιρετώ]]
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|pozdrawiać, życzyć}}}}
* polski język migowy: {{PJM-ukryj| (1.1) {{PJM|pozdrawiać, życzyć}}}}
* rosyjski: (1.1) [[приветствовать]]
* ukraiński: (1.1) [[вітати]]
* ukraiński: (1.1) [[вітати]]
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 00:02, 25 maj 2016

pozdrawiać (język polski)

oni pozdrawiają (1.1)
wymowa:
IPA[pɔˈzdravʲjäʨ̑], AS[pozdravʹi ̯äć], zjawiska fonetyczne: zmięk.podw. art.i → j  ?/i
znaczenia:

czasownik przechodni niedokonany (dk. pozdrowić)

(1.1) witać
(1.2) przesyłać wyrazy szacunku, życzenia
odmiana:
(1.1-2) koniugacja I
przykłady:
(1.2) Muszę również wspomnieć, że nasz pluton składał się jeszcze z pokoju 101, którego skład na łamach tej strony pozdrawiam[1].
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. pozdrowienie n, pozdrawianie n
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. Mikołajczak Paweł, Siekański Paweł, Znojek Arkadiusz, Jakie jest wojsko czyli długa droga od biletu do cywila, 2001, Narodowy Korpus Języka Polskiego.