pitny: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Nie podano opisu zmian |
→pitny ({{język polski}}): +el es |
||
Linia 30: | Linia 30: | ||
* angielski: (1.1) [[drinkable]], [[potable]] |
* angielski: (1.1) [[drinkable]], [[potable]] |
||
* esperanto: (1.1) [[trinkebla]] |
* esperanto: (1.1) [[trinkebla]] |
||
* hiszpański: (1.1) [[potable]] |
|||
* nowogrecki: (1.1) [[πόσιμος]] |
|||
* słowacki: (1.1) [[pitný]] |
* słowacki: (1.1) [[pitný]] |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 00:06, 27 sty 2015
pitny (język polski)
- znaczenia:
przymiotnik
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik pitny pitna pitne pitni pitne dopełniacz pitnego pitnej pitnego pitnych celownik pitnemu pitnej pitnemu pitnym biernik pitnego pitny pitną pitne pitnych pitne narzędnik pitnym pitną pitnym pitnymi miejscownik pitnym pitnej pitnym pitnych wołacz pitny pitna pitne pitni pitne
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) miód pitny • woda pitna
- synonimy:
- (1.1) pijalny
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) drinkable, potable
- esperanto: (1.1) trinkebla
- hiszpański: (1.1) potable
- nowogrecki: (1.1) πόσιμος
- słowacki: (1.1) pitný
- źródła: