pitny: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Ming (dyskusja | edycje)
Nie podano opisu zmian
Linia 30: Linia 30:
* angielski: (1.1) [[drinkable]], [[potable]]
* angielski: (1.1) [[drinkable]], [[potable]]
* esperanto: (1.1) [[trinkebla]]
* esperanto: (1.1) [[trinkebla]]
* hiszpański: (1.1) [[potable]]
* nowogrecki: (1.1) [[πόσιμος]]
* słowacki: (1.1) [[pitný]]
* słowacki: (1.1) [[pitný]]
{{źródła}}
{{źródła}}

Wersja z 00:06, 27 sty 2015

Podobna pisownia Podobna pisownia: pitný

pitny (język polski)

wymowa:
?/i, IPA[ˈpʲitnɨ], AS[pʹitny], zjawiska fonetyczne: zmięk.
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) zdatny do picia[1]
odmiana:
(1.1)
przykłady:
(1.1) Wyplułem twój soczek wiśniowy - to ma być pitne?
składnia:
kolokacje:
(1.1) miód pitnywoda pitna
synonimy:
(1.1) pijalny
antonimy:
(1.1) niepitny, niezdatny do picia, nie nadający się do picia
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym. pijany
rzecz. pijany mos, picie n
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hasło „pitny” w: Słownik języka polskiego, Wydawnictwo Naukowe PWN.