Wikisłownikarka:Anniolek: Różnice pomiędzy wersjami
Usunięta treść Dodana treść
mNie podano opisu zmian |
|||
Linia 22: | Linia 22: | ||
==Do zrobienia== |
==Do zrobienia== |
||
[[навчання]] • [[тестування]] • [[отримання]] • [[підтвердження]] • [[керування]] • [[рівняння]] • [[сортування]] • [[дихання]] • [[аналізування]] • [[продовження]] • [[анкетування]] • [[спасіння]] • [[забезпечення]] • [[шифрування]] • [[бажання]] • [[эднання]] • [[імення]] |
|||
Піккардійська терція |
Піккардійська терція |
||
Aktualna wersja na dzień 22:16, 1 lis 2011
Wieża Babel | ||
| ||
| ||
| ||
| ||
|
Ania Michalik - w Wikisłowniku od 7.01.2005. Najpierw pisałam po angielsku, a teraz rozwijam ukraiński.
- Wikipedysta:DerbethBot/Hasła nieużyte w tłumaczeniach/ukraiński
- Wikipedysta:Tsca.bot/brakujące tłumaczenia/ukraiński
Bibliografia[edytuj]
Korzystam m.in. z:
- Anatol Iwczenko Słownik ukraińsko-polski, Wydawnictwo UMCS, Lublin 2003
- Мар'ян Юрковський, Василь Назарук Українсько-польський, польсько-український словник, Видавництво "Школа", Київ 2003
- Михайло Лесів (Michał Łesiów) Шкільна граматика української мови (Szkolna gramatyka języka ukraińskiego), Wydawnictwa Szkolne i Pedagogiczne, Warszawa 1995
- Jan Śpiwak Podręcznik języka ukraińskiego (Самовчитель української мови для всіх), Wiedza Powszechna, Warszawa 1996
- Natalia Celer Słownik ukraińsko-polski, polsko-ukraiński z rozmówkami, Harald G Dictionaries, Warszawa 1998
- Rozmówki polsko-ukraińskie, Wydawnictwo Kram, Warszawa 1997
- Zapis ukraińskiego alfabetu w IPA wg ukraińskiej Wikipedii: Українська абетка
- Transliteracja i transkrypcja alfabetu ukraińskiego wg PWN
Niedawno znalezione, jeszcze nie wykorzystane:
Do zrobienia[edytuj]
навчання • тестування • отримання • підтвердження • керування • рівняння • сортування • дихання • аналізування • продовження • анкетування • спасіння • забезпечення • шифрування • бажання • эднання • імення
Піккардійська терція
Старенький трамвай
/муз. і сл.: Олександр Шевченко/
В республіці Чад?!