råbe: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
podział sekcji na linie |
zmiana "{{pokrewne}} {{" na "{{pokrewne}}\n: {{" |
||
Linia 15: | Linia 15: | ||
{{antonimy}} |
{{antonimy}} |
||
: (1.1) [[hviske]] |
: (1.1) [[hviske]] |
||
{{pokrewne}} {{rzecz}} [[råb]] |
{{pokrewne}} |
||
: {{rzecz}} [[råb]] |
|||
{{frazeologia}} |
{{frazeologia}} |
||
{{etymologia}} |
{{etymologia}} |
Wersja z 12:47, 11 wrz 2010
Użyj szablonu {{podobne}} do wskazania podobnej pisowni, lub szablonu {{zoblistę}} w uwagach.
råbe (język duński)
- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) krzyczeć
- odmiana:
- (1.1) at råbe, råber, råbte, råbt
- przykłady:
- (1.1) I eventyret »Kejserens nye klæder« råber barnet »... men han har jo ikke noget på«. → W baśni "Nowe szaty cesarza" dziecko krzyczy: "Ależ on nic na sobie nie ma!"
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- (1.1) hviske
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: