svenska: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja nieprzejrzana][wersja nieprzejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
Olafbot (dyskusja | edycje)
zmiana "{{pokrewne}} {{" na "{{pokrewne}}\n: {{"
Olafbot (dyskusja | edycje)
dodanie apostrofów na końcu przykładu
Linia 12: Linia 12:
: (1.1) ''[[hon|Hon]] [[tala]]r [[inte]] [[svenska]].'' → [[ona|Ona]] [[nie]] [[mówić|mówi]] [[po]] [[szwedzki|szwedzku]].
: (1.1) ''[[hon|Hon]] [[tala]]r [[inte]] [[svenska]].'' → [[ona|Ona]] [[nie]] [[mówić|mówi]] [[po]] [[szwedzki|szwedzku]].
: (1.1) ''[[Jörgen]] [[vara|är]] [[lärare]] [[i]] [[svenska]].'' → [[Jörgen]] [[być|jest]] [[nauczyciel]]em '''szwedzkiego'''.
: (1.1) ''[[Jörgen]] [[vara|är]] [[lärare]] [[i]] [[svenska]].'' → [[Jörgen]] [[być|jest]] [[nauczyciel]]em '''szwedzkiego'''.
: (1.2) ''[[känna|Känner]] [[du]] [[någon]] [[svenska]]? → [[znać|Znasz]] [[jakiś|jakąś]] [[Szwedka|Szwedkę]]?
: (1.2) ''[[känna|Känner]] [[du]] [[någon]] [[svenska]]?'' → [[znać|Znasz]] [[jakiś|jakąś]] [[Szwedka|Szwedkę]]?
{{składnia}}
{{składnia}}
{{kolokacje}}
{{kolokacje}}

Wersja z 19:22, 25 paź 2010

svenska (język szwedzki)

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) język szwedzki
(1.2) Szwedka
odmiana:
(1.1) en svenska, svenskan; blm
(1.2) lp en svenska, svenskan; lm svenskor, svenskorna
przykłady:
(1.1) Hon talar inte svenska.Ona nie mówi po szwedzku.
(1.1) Jörgen är lärare i svenska.Jörgen jest nauczycielem szwedzkiego.
(1.2) Känner du någon svenska?Znasz jakąś Szwedkę?
składnia:
kolokacje:
(1.1) att läsa/tala svenska → uczyć się szwedzkiego/mówić po szwedzku; svenska → po szwedzku
synonimy:
antonimy:
wyrazy pokrewne:
zob. Sverige
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: języki krajów Europy w języku szwedzkim
źródła: