chociaż: Różnice pomiędzy wersjami

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
[wersja przejrzana][wersja przejrzana]
Usunięta treść Dodana treść
m Wycofano edycje użytkownika 178.42.214.116 (dyskusja). Autor przywróconej wersji to MastiBot.
+tłumaczenie na baskijski: (1.1) nahiz eta, arren
Linia 28: Linia 28:
* angielski: (1.1) [[although]], [[even though]], [[though]]; (2.1) [[at least]]
* angielski: (1.1) [[although]], [[even though]], [[though]]; (2.1) [[at least]]
* arabski: (1.1) [[وأن]], [[حتى لو]]
* arabski: (1.1) [[وأن]], [[حتى لو]]
* baskijski: (1.1) [[nahiz eta]], [[arren]]
* białoruski: (1.1) [[хаця]]
* białoruski: (1.1) [[хаця]]
* chorwacki: (1.1) [[usprkos]]
* chorwacki: (1.1) [[usprkos]]

Wersja z 16:12, 18 wrz 2016

chociaż (język polski)

wymowa:
IPA[ˈxɔʨ̑aʃ], ASoćaš], zjawiska fonetyczne: zmięk.wygł. ?/i
znaczenia:

spójnik

(1.1) mimo że; robić coś pomimo jakiegoś niekorzystnego faktu lub nie robić mimo sprzyjającego

partykuła

(2.1) przynajmniej, bodaj, choć, co najmniej
odmiana:
przykłady:
(1.1) Kupił cukier, chociaż miał go w domu.
(2.1) Wypij chociaż ten jeden kieliszek, a na pewno ci nie zaszkodzi!
(2.1) Chociaż raz zachowaj się jak prawdziwy mężczyzna!
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) choć, pomimo
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
tłumaczenia:
źródła: