wiadomości: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja przejrzana] | [wersja przejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
Tłumaczenie na jidysz |
Tłumaczenia |
||
Linia 45: | Linia 45: | ||
{{uwagi}} |
{{uwagi}} |
||
{{tłumaczenia}} |
{{tłumaczenia}} |
||
* angielski: (1.2) [[news]] |
* angielski: (1.1) [[knowledge]]; (1.2) [[news]] |
||
* hiszpański: (1.1) [[conocimiento]]s {{m}}/{{lm}}, [[saber]] {{m}}; (1.2) [[noticia]]s {{f}}/{{lm}} |
* hiszpański: (1.1) [[conocimiento]]s {{m}}/{{lm}}, [[saber]] {{m}}; (1.2) [[noticia]]s {{f}}/{{lm}} |
||
* islandzki: (1.2) [[fréttir]] |
* islandzki: (1.2) [[fréttir]] |
||
* japoński: (1.2) [[ニュース]] |
* japoński: (1.2) [[ニュース]] |
||
* jidysz: (1.1) [[וויסנשאַפֿט]] {{n}} (wisnszaft) |
* jidysz: (1.1) [[וויסנשאַפֿט]] {{n}} (wisnszaft) |
||
* nowogrecki: (1.1) [[γνώση|γνώσεις]] {{f}}/{{lm}}(1.2) [[είδηση|ειδήσεις]] {{f}}/{{lm}} |
* nowogrecki: (1.1) [[γνώση|γνώσεις]] {{f}}/{{lm}}; (1.2) [[είδηση|ειδήσεις]] {{f}}/{{lm}} |
||
* rosyjski: [[новость|новости]] {{lm}} |
* rosyjski: (1.1) [[знание|знания]] {{lm}}, [[познание|познания]] {{lm}}; (1.2) [[известие|известия]] {{lm}}, [[новость|новости]] {{lm}} |
||
* szwedzki: (1.2) [[nyhetsprogram]] {{n}} |
* szwedzki: (1.2) [[nyhetsprogram]] {{n}} |
||
{{źródła}} |
{{źródła}} |
Wersja z 18:31, 13 lip 2014
wiadomości (język polski)
- wymowa:
- IPA: [ˌvʲjadɔ̃ˈmɔɕʨ̑i], AS: [vʹi ̯adõmośći], zjawiska fonetyczne: zmięk.• nazal.• akc. pob.• i → j
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj niemęskoosobowy, liczba mnoga
- (1.1) jakiś obszar wiedzy
- (1.2) telewizyjny lub radiowy, zwykle cykliczny, program informacyjny
rzeczownik, forma fleksyjna
- odmiana:
przypadek liczba mnoga mianownik wiadomości dopełniacz wiadomości celownik wiadomościom biernik wiadomości narzędnik wiadomościami miejscownik wiadomościach wołacz wiadomości
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) elementarne / podstawowe wiadomości • zdobywać / uzupełniać wiadomości
- (1.2) wiadomości radiowe / telewizyjne
- synonimy:
- (1.2) serwis informacyjny
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- drzewo wiadomości dobrego i złego
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) knowledge; (1.2) news
- hiszpański: (1.1) conocimientos m/lm, saber m; (1.2) noticias ż/lm
- islandzki: (1.2) fréttir
- japoński: (1.2) ニュース
- jidysz: (1.1) וויסנשאַפֿט n (wisnszaft)
- nowogrecki: (1.1) γνώσεις ż/lm; (1.2) ειδήσεις ż/lm
- rosyjski: (1.1) знания lm, познания lm; (1.2) известия lm, новости lm
- szwedzki: (1.2) nyhetsprogram n
- źródła: