konewka: Różnice pomiędzy wersjami
[wersja nieprzejrzana] | [wersja nieprzejrzana] |
Usunięta treść Dodana treść
+foto, tłum. |
Pomarańcza (dyskusja | edycje) |
||
Linia 21: | Linia 21: | ||
* hiszpański: (1.1) [[regadera]] ''f'' |
* hiszpański: (1.1) [[regadera]] ''f'' |
||
* niemiecki: (1.1) [[Gießkanne]] ''f'' |
* niemiecki: (1.1) [[Gießkanne]] ''f'' |
||
* norweski: (1.1) [[vanningskanne]] ''m/f'' |
|||
* ukraiński: (1.1) [[коновка]], [[поливальниця]] ''f'' |
* ukraiński: (1.1) [[коновка]], [[поливальниця]] ''f'' |
||
* włoski: (1.1) [[annaffiatoio]] ''m'' |
* włoski: (1.1) [[annaffiatoio]] ''m'' |
Wersja z 03:22, 22 sty 2007
konewka (język polski)
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- od konew
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) watering can
- francuski: (1.1) arrosoir m
- hiszpański: (1.1) regadera f
- niemiecki: (1.1) Gießkanne f
- norweski: (1.1) vanningskanne m/f
- ukraiński: (1.1) коновка, поливальниця f
- włoski: (1.1) annaffiatoio m