Przejdź do zawartości

προφταίνω

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Wersja z dnia 19:48, 12 sty 2020 autorstwa Richiski (dyskusja | edycje) (N EL)
(różn.) ← poprzednia wersja | przejdź do aktualnej wersji (różn.) | następna wersja → (różn.)

προφταίνω (język nowogrecki)

[edytuj]
wymowa:
IPA[pro.ˈfte.no]
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) zdążyć, wyrobić się
(1.2) dogonić, doścignąć, złapać
(1.3) nadążać, podołać
odmiana:
(1) czasownik nieregularny: aor. πρόφτασα, ims. προφτάσει
przykłady:
(1.1) Πρέπει να φύγουμε αν θέλουμε να προφτάσουμε το τρένο μας.Powinniśmy wyjść, jeżeli chcemy zdążyć na nasz pociąg.
(1.2) Το τρένο είχε γύγει πια, αλλά πήραμε ένα ταξί και το προφτάσαμε στον επόμενο σταθμό.Pociąg już odjechał, ale złapaliśmy taksówkę i dogoniliśmy go na następnej stacji.
składnia:
(1.1) προφταίνω + να + czas.
kolokacje:
synonimy:
(1.1) προλαβαίνω
(1.2) καταφέρνω
antonimy:
(1.1) χάνω
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
wersje równoważne: προφτάνω, προφθάνω
źródła: