infortunio

Z Wikisłownika – wolnego, wielojęzycznego słownika
Skocz do: nawigacji, wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: infortúnio

infortunio (język hiszpański)[edytuj]

wymowa:
IPA[iɱ.for.'tu.njo]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) nieszczęście
(1.2) niedola, bieda
(1.3) nieszczęśliwy wypadek
odmiana:
lm  infortinios
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) adversidad, desventura
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
przym.  infortunado
rzecz.  infortunado, infortunada
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.  infortunĭum
uwagi:
źródła:

infortunio (język włoski)[edytuj]

wymowa:
IPA: /in.for.ˈtu.njo/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) lit.  nieszczęście
(1.2) (nieszczęśliwy) wypadek
odmiana:
(1.1-2) lp  infortunio; lm  infortuni
przykłady:
(1.1)
składnia:
kolokacje:
(1.2) infortunio sul lavorowypadek przy pracy
synonimy:
(1.1) disgrazia, sciagura, sventura
(1.2) incidente, sinistro
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz.  infortunata f , infortunato m , infortunista m  f , infortunistica f 
czas.  infortunarsi
przym.  infortunato, infortunistico
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac.  infortunium < łac.  in- + fortuna
uwagi:
źródła: