vant

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Podobna pisownia Podobna pisownia: vântvänt

vant (esperanto (morfem))[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

morfem

(1.1) próżny, marny, znikomy
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
przym. vanta
rzecz. vanto, vanteco, vantaĵo, vantemo, vantamo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vant (język szwedzki)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) żegl. lina wantowa, wanta

czasownik, forma fleksyjna

(2.1) ims. czasu przeszłego supinum od: vänja
odmiana:
(1.1) ett vant, vantet, vant lub vanter, vanten lub vanterna
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

vant (język wilamowski)[edytuj]

vant(d) (1.4)
zapisy w ortografiach alternatywnych:
waondwand
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ściana[1]
(1.2) bud. ściana, mur
(1.3) anat. ścianka, ścianka
(1.4) geol. skała stanowiąca ścianę
odmiana:
(1.1) lp vant(d); lm vend
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
por. niem. Wand
uwagi:
źródła:
  1. publikacja w otwartym dostępie – możesz ją przeczytać Hermann Mojmir, Wörterbuch der deutschen Mundart von Wilamowice, cz. S-Z, s. 505, Kraków, Polska Akademja Umiejętności, 1930‒1936.