taxa

Z Wikisłownika – wolnego słownika wielojęzycznego
Podobna pisownia Podobna pisownia: taksataxă

taxa (język angielski)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, forma fleksyjna

(1.1) lm od: taxon
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

taxa (język duński)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) taksówka
odmiana:
(1.1) en taxa, taxaen, taxaer, taxaerne
przykłady:
(1.1) Der var ingen bus, jeg måtte tage en taxa.Nie było autobusu, więc musiałem wziąć taksówkę.
składnia:
kolokacje:
(1.1) at tage en taxa
synonimy:
(1.1) hyrevogn
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Słowo taxa jest w zasadzie zastrzeżonym znakiem handlowym firmy Københavns Taxa, Duńczycy jednak używają go od dawna jako rzeczownika pospolitego.
źródła:

taxa (język francuski)[edytuj]

wymowa:
IPA/tak.sa/
?/i
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp przesz. literacki (passé simple) czasownika taxer
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

taxa (język grenlandzki)[edytuj]

wymowa:
IPA/ta xa/
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) taksówka[1]
odmiana:
(1.1) lp taxa; lm taxa-it / taxaat / taxat
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1. Hasło „taxa” w: Oqaasileriffik Dictionary, The Language Secretariat of Greenland.

taxa (interlingua)[edytuj]

wymowa:
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) stopa, taksa
(1.2) podatek
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:

taxa (język portugalski)[edytuj]

wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 3. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika taxar
(1.2) 2. os. lp czasu teraźniejszego trybu rozkazującego (imperativo) czasownika taxar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła: